當前位置:成語大全網 - 英語詞典 - 蘇軾對海棠古詩的翻譯

蘇軾對海棠古詩的翻譯

海棠,這首絕句寫於元豐三年(公元1080),蘇軾被貶黃州(今湖北黃岡)。前兩句是關於環境的,後兩句是關於愛花的。題目是《海棠》,但筆並沒有描寫海棠。這是壹支彎筆。以下是蘇軾古詩《海棠》的翻譯,歡迎閱讀!

海棠花

蘇軾

東風充滿崇拜,

香霧空,月轉廊。

我怕花兒晚上會睡著,

所以,點高蠟燭,亮紅妝。

詞語解釋:

海棠:過去,明朝皇帝請貴妃和他壹起宴飲,貴妃喝了酒就醒了。皇帝說:“海棠沒睡夠。”這首詩是壹出戲。

卷曲的風:微風輕輕吹拂的方式;

潘:搖;

搜狗:指高貴華麗的光澤;

因此:所以;

紅妝:比美海棠;

半夜睡覺:偷偷引用唐玄宗誇楊貴妃“海棠沒睡夠”的典故;

作品翻譯:

東風吹動淡淡的雲,露出月亮,月光也是淡淡的。花香融化在朦朧的霧氣裏,月亮已移過庭院裏的回廊。因為我只是怕花兒會在半夜睡著。因此,點著高高的蠟燭,我拒絕錯過欣賞這盛開的秋海棠的機會。

作品欣賞:

這首詩的第壹句是關於白天的海棠,“泛崇”指的是海棠的高貴之美。第二句寫的是夜海棠,作者營造了壹種芬芳、空靈又有些迷幻的境界。略顯孤獨,符合海棠自我放縱孤獨的性格。後兩句用的是典故,作者怕花兒半夜睡著。不僅是把花比作人,也是把人比作花。想到花就很感動,可見作者是個有氣質的人。作者壹方面要點燃紅蠟燭陪伴、呵護海棠,另壹方面要營造氣氛讓海棠振作起來,不要睡著。最後兩句很浪漫。松石惠洪《寒齋夜話》認為這首詩是“造詞之作”,“古今之變”。

《東風裊裊》描寫春風的吹拂狀態,用的是《楚辭·九歌》中“秋風裊裊”的句子。“搜狗”指的是成長中的春天,用“潘”字,生動地寫出了春天的溫暖,為海棠的盛開造勢。

第二句寫海棠的側影,海棠的清香散在濃霧中,沁人心脾。“月亮轉廊”,月亮轉廊了,但這海棠花看不見;寓意夜已深,人難眠。當然,妳也可以從中讀出壹個比喻:妳遠離江湖,不符合國王的寵愛。

“我怕晚上睡著”,這是全詩的關鍵壹句。這句話是個轉折點,寫出了愛花人士的心態。當月華再也無法照耀海棠的美麗時,詩人突然充滿了憐惜:海棠那麽美,怎麽忍心讓她壹個人生活在黑暗裏?壹季默默綻放的花,沒人欣賞,不是很悲哀很失望嗎?晚上很安靜,我充滿了孤獨,自然睡不著;花寂寞冷,我想睡覺。我該如何獨自度過這漫漫長夜?不,只有我能聽花的聲音;只有這孤獨的海棠能陪我走壹整夜!

壹個“怕”寫出了我因不堪忍受的孤獨而產生的憂慮和恐懼,也隱藏了我對與花共度良宵的執著。

“只有”二字,極化了花情人的癡情,現在他所能想到的,只有花燦爛的笑容,其他的壹切不快,暫且可以壹筆勾銷:這是壹種“忘我”“無我”的超然境界。

最後壹句更進壹步,把對花的愛提升到了極致。“所以”指的是上面提到的“惟恐”二字,有刻意為之的意思,可見詩人對海棠的情有獨鐘。宋·石慧-洪《寒齋夜話》記載:唐明帝登上香榭,召見太真妃子,天快醉了,命高力士扶子。嬪妃醉酒殘妝,鬢角淩亂,不能再拜。明朝皇帝嘲笑太陽:“妃子是不是喝醉了?耳朵灌滿了才睡得著!””這句話用了唐玄宗的典故楊貴妃醉酒的樣子是“海棠沒睡夠”,轉而以花比喻人,標點念叨,不著痕跡。

《點蠟燭》與上面提到的“月亮走廊”形成了絕妙的對比。月光似乎太嫉妒這朵盛開的秋海棠的光彩,那麽刻薄忘恩負義,不肯給她展示壹個美麗的舞臺;那就讓我用壹支高燒的紅燭為她驅走這漫漫長夜的黑暗吧!詩人的俠義和善良在這裏隱約可見。

《紅妝》與前壹句中的“花去睡了”二字相呼應,極為嫵媚動人。“燒”和“照”這兩個字,表面上寫的都是我對花的熱愛和呵護,但實際上,也不免透露出壹些生活中的不愉快。他想在“玩物”(賞花)中擺脫痛苦,哪怕只是壹瞬間的超脫。雖然花開正盛,但會向衰敗邁進壹步。雖然意氣風發的花兒畢竟遠離了現實的土壤,但他想過這種走自己的路,樂在其中的積極態度。誰能阻止?

全詩語言永遠淺顯深情。

關於作者:

蘇軾(1037—1101),眉山(今四川眉山縣)人,出身於壹個有教養的家庭,1057年(宋仁宗嘉祐二年)入朝。蘇軾學識淵博,多才多藝,擅長書法、繪畫、詩詞、散文。散文方面,其父蘇洵、其弟蘇轍屬於“唐宋八大家”;書法上與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱“宋四家”。擅長畫竹、奇石,畫論、書法理論也有突出見解。他是北宋歐陽修之後的文壇領袖。他的散文與歐陽修齊名,詩歌與黃庭堅齊名。他的文字氣勢磅礴,風格豪放,壹改雍容華貴。與南宋辛棄疾並稱“蘇辛”,也是壹位豪放不羈的詩人。東坡全集代代相傳。

延伸內容:閱讀理解海棠花的答案

海棠花

蘇軾

東風充滿崇拜,

香霧空,月轉廊。

我怕花兒晚上會睡著,

所以,點高蠟燭,亮紅妝。

(1)詩前兩句的景物描寫有什麽作用?

答:這首詩前兩句的景物描寫有兩個作用:

a、作者運用正面和側面相結合的方法,來烘托和渲染壹種模糊的境界和氛圍。《卷風》描述了其微風的動態,搜狗高貴而美麗;b、暗示作者的孤獨心理。

(2)古人曾評價後兩首詩為“語言創造之奇,構思之巧”。請結合三四首詩來欣賞。

答:“我怕花會半夜睡著,所以點高燭照紅妝”,被譽為“語言造化之奇,構思之巧”。古代“奇”常以人喻花,作者卻以花喻人,感同身受。在詩人的想象中,海棠花和人壹樣,會在半夜入睡。所以專門點高蠟燭給海棠打氣是很白癡的。同時也用上了李商隱的“深夜客醒後,猶舉紅燭照殘酒”(《醉在花叢下》)卻無斧痕。所以這首絕句流傳千古。