當前位置:成語大全網 - 英語詞典 - 東北師大英語筆譯研究生參考書目除了本校網站公布書目還有哪些?。

東北師大英語筆譯研究生參考書目除了本校網站公布書目還有哪些?。

東北師範大學055201 英語筆譯該校網上公布的參考書為: 《實用漢語語法與修辭》楊月蓉西南師範大學出版社1999年《現代大學英語精讀5》總主編:楊立民 主編:梅仁毅外語教學與研究出版社2007年《現代大學英語精讀6》總主編:楊立民 主編:梅仁毅外語教學與研究出版社2008年《英語筆譯實務3級》總主編:黃源深 主編:張春梅外文出版社2009年《大學寫作教程》何明東北師範大學出版社2006年《Introducing Linguistics》楊忠高等教育出版社 我在上面的回答裏建議妳到網上搜尋相近版本做參考。而妳說的話太不禮貌。妳是個學生,知書答理,應該懂得基本禮貌,妳有困難有疑惑求助於人,人家好心義務幫妳解答,妳不說謝謝,最起碼在言語上要知道尊重人。妳說搜尋不到,我剛才上網,隨隨便便就幫妳搜尋到2011年全國各院校MTI翻譯碩士考試參考書目。再對妳說壹遍: 書,不在多,關鍵要吃透。首先吃透東北師大網上公布的指定書籍。 2011年全國各院校MTI翻譯碩士考試參考書目北京師範大學

(1)莊繹傳,《英漢翻譯簡明教程》,北京:外語教學與研究出版社,2002。

(2)葉子南,《高級英漢翻譯理論與實踐》,北京:清華大學出版社,2001。

(3)張培基,《英譯中國現代散文選》,上海:上海外語教育出版社,1999。

(4)楊月蓉,《實用漢語語法與修辭》,重慶:西南師範大學出版社,1999。

(5)葉 朗,《中國文化讀本》,北京:外語教學與研究出版社,2008。

(6)盧曉江,《自然科學史十二講》,北京:中國輕工業出版社,2007。

(7)徐亞男,《外事翻譯-口譯和筆譯技巧》,世界知識出版社, 1998

對外經貿大學

《英美散文選讀》(壹)、(二) 對外經貿大學出版社 2008年 蔣顯璟

《新編漢英翻譯教程》 上海外語教育出版社 2004年 陳宏薇 等

《大學英漢翻譯教程》(第三版) 對外經貿大學出版社 2009年8月 王恩冕

《中國文學與中國文化知識應試指南》東南大學出版社 2005年版 林青松

《公文寫作 》 對外經貿大學出版社 2004年4月 白延慶

復試參考書目

《大學英漢翻譯教程》(第三版) 對外經貿大學出版社 2009年8月 王恩冕

《英語同聲傳譯教程》 高等教育出版社 2008年9月 仲偉合

《英語口譯教程》(上、下) 高等教育出版社 2006年3月 仲偉合

西安外語學院

(1)張漢熙,《高級英語》(修訂本)第1、2冊,北京:外語教學與研究出版社,1995.

(2)劉宓慶,《文體與翻譯》,北京:中國對外翻譯出版公司,1998.

(3)馮國華、吳群,《英譯漢別裁》,北京:外文出版社,2001.

(4)楊月蓉,《實用漢語語法與修辭》,重慶:西南師範大學出版社,1999.

(5)葉朗,《中國文化讀本》,北京:外語教學與研究出版社, 2008.

(6)盧曉江,《自然科學史十二講》,北京:中國輕工業出版社,2007.

復試參考書目:

(1)方夢之,《實用文本漢譯英》,青島:青島出版社, 2003.

(2)賈文波,《漢英時文翻譯》,北京:中國對外翻譯出版公司,2000.

加試參考書目:

(1)劉其中,《英漢新聞翻譯》,北京:清華大學出版社,2009.

(2)Langan, J. College Writing Skills with Readings. 北京:外語教學與研究出版社。

同濟大學

《翻譯碩士專業學位(MTI)入學考試全國聯考指南》外語教學與研究出版社,2008

《中國譯學理論史稿》 陳福康著,上海外語教育出版社,2002;

《西方翻譯簡史》 譚載喜著,中國對外翻譯出版社公司,1997;

《實用翻譯教程》 馮慶華著,上海外語教育出版社,1997

廣外

《實用翻譯教程(修訂版)》劉季春主編,中山大學出版社,2007年。

《英漢翻譯基礎教程》 馮慶華、穆雷主編,高等教育出版社,2008年。

《翻譯批評與賞析》 李明編著,武漢大學出版社,2007年。

面試

《英語口譯教程》 仲偉合主編,高等教育出版社,2007年。

《商務英語口譯》 趙軍峰主編,高等教育出版社,2003年

廈門大學

1.《英漢翻譯教程》楊士焯,北京大學出版社,2006

2.Approaches to Translation,Newmark, P.,Shanghai Foreign Language Education Press,2001

3.Daniel Gile, Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator Training Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1995《口譯理論與教學》劉和平,中國對外翻譯出版公司,2005

4.《口譯教程》雷天放等,上海外語教育出版社,2006

5.《英譯漢教程》,連淑能編著,高等教育出版社,2006

同濟大學

《翻譯碩士專業學位(MTI)入學考試全國聯考指南》,全國翻譯碩士專業學位教育指導委員會,外語教學與研究出版社,2008;

《中國譯學理論史稿》,陳福康著,上海外語教育出版社,2002;

《西方翻譯簡史》,譚載喜著,中國對外翻譯出版社公司,1997;

《實用翻譯教程》,馮慶華著,上海外語教育出版社,1997。

上海交通:

1)《英漢翻譯基礎》,古今明,上海外語教育出版社

2)《非文學翻譯理論與實踐》,李長拴,中國對外翻譯出版公司。

南大、川大

國內近年出版的用英語編寫的高級英語閱讀、翻譯、寫作教材,以及任何大學語文教材。

蘇大

1《英漢互譯-原理與實踐教程》 中國經濟出版社 2008年8月第壹版

2《翻譯策略與文化》中國經濟出版社 2008年8月第壹版

2《高級英漢筆譯》

4《英語文體學》

北京外國語大學

1、《中式英語之鑒》Joan Pinkham 、姜桂華著,2000年,外語教學與研究出版社。

2、《英漢翻譯簡明教程》 莊繹傳著, 2002年, 外語教學與研究出版社。

3、《高級英漢翻譯理論與實踐》 葉子南著, 2001年,清華大學出版社。

4、《非文學翻譯理論與實踐》 羅進德主編,2004年,中國對外翻譯出版公司。