當前位置:成語大全網 - 英語詞典 - 陳辰的學術成就

陳辰的學術成就

專題論文

1,《商業圖書館對外漢語教學專題研究叢書》(世界漢語教學學會認可):《對外漢語學習者語言系統研究》(合著),商務印書館2006年出版。

2.國家社科基金項目成果:《歐美學生漢語學習與認知研究》(與崔喜良教授合著),北京大學出版社出版2010。

3.《上海外事學會英漢對比與翻譯》系列(中國英漢對比研究會批準):《對比、鑒別與應用——英漢對比研究的應用》(合著),上海外語教育出版社2009年出版。

教科書和翻譯

1,《商務大廳實用漢語師資培訓教材》(世界漢語教學學會審定):《漢語課堂教學技巧325例》(合著),商務印書館2009年出版。

2.《發展漢語——初級漢語口語》(上冊),獨立編輯並翻譯成英文,北京語言文化大學出版社,2004年。這本書有30萬字。

3.《發展中的漢語——初級漢語口語》(第二卷),第壹作者及英文譯者,與Vicky Chu(英文)合著,北京語言文化大學出版社,2005年。全書約28萬字,我承擔26萬字。

論文

1.從跨文化交際的角度比較英漢恭維語和回答。中國語言文化研究--中國人民大學對外漢語教學中心成立十周年紀念文集。廣西師範大學出版社,1996。本文是第五屆國際漢語教學研討會(國家漢辦主辦,1996)的演講稿。

2、《lt;《中級漢語口語>用法調查評估報告及其思考》,中國對外漢語教學研究院第二屆年會論文集,北京語言大學出版社,2001。

3.《英語國家高級漢語水平學生的語篇錯誤調查》,中國對外漢語教學學會第七屆學術研討會論文選,人民教育出版社,2002年。該書還被收入王主編的《對外漢語學習者語言系統研究》壹書,該書於2006年由商務印書館出版。

4.《英語國家高年級學生漢語篇章偏誤調查》,《以英語為母語者的漢語教學研究——牛津研討會論文集》(國家漢辦資助出版),人民教育出版社,2002年。

5.《語篇錯誤與語篇教學研究綜述》,《漢語的研究與應用》,中國人民大學外語學院編(第壹輯),中國社會科學出版社,2003年。該書還被收入王主編的《對外漢語學習者語言系統研究》壹書,該書於2006年由商務印書館出版。

6.《關於留學生課文錯誤的思考》,《華僑教育》2004年第1期。

7.英語國家學生高級漢語篇章銜接情況調查,《漢語學習》(學術版),第1期,2005。

8.培養分段表達能力的小學口語新教材編寫,華僑教育,1,2005。

9.英語國家學生語篇連貫常見錯誤,四川大學學報(哲學社會科學版),2005年第3期。

10,英語專業學生高級漢語課文偏誤原因分析,海外華文教育,2005年第3期。

11,“英語母語學習者漢語語篇連接成分習得調查——基於漢語中介語語料庫”,第八屆國際漢語教學研討會(國家漢辦主辦,北京,2005年)世界漢語大會分會演講論文。

12,近十年外國留學生習得漢語篇章研究綜述,北京語言大學對外漢語教學中心(教育部人文社會科學重點研究基地)主辦的全國專業學術會議“對外漢語教學研討會”(北京,2004)演講論文,2006年第4期。

13,培養分段表達能力的交際任務型初級口語教學模式初探,《華僑教育》,2007年第2期。

14.對外漢語教學研究:回顧與反思。初稿是第壹屆第二語言教學國際研討會(北京,2006)的演講稿。《華僑教育》2008年第2期。

15,《培養初始語段表達能力的交際任務型初級口語教學模式研究》,初稿為“漢語作為第二語言學習與中國留學國際研討會”演講論文(杜克大學中國項目/DSICP:杜克中國留學項目與美國大學聯合漢語中心/ACC:中國聯合學院主辦,北京,2006)。《對外漢語教學叢書:留學背景下的對外漢語/第二語言》,北京大學出版社,2008年6月。

16,從培養留學生話語表達能力的角度研究對外漢語綜合課程教材編寫,第四屆對外漢語教學國際研討會暨對外漢語教學20周年研討會(教育部人文社會科學重點研究基地北京語言大學對外漢語教學中心2007年主辦), 應邀作報告論文,其中載有論文選編,探索漢語教學走向世界,北京:外語教學。

17,“從培養學習者話語表達能力的角度看海外漢語教材編寫研究”,第七屆漢語教學國際研討會(由耶魯大學、夏威夷大學和廣西師範大學主辦,桂林,2009年)應邀作報告,其中收錄了“多維視角下的對外漢語教學研究——第七屆漢語教學國際研討會論文集”會議論文選編,桂林:廣西師範大學出版社。

參考書

《現代漢語同義詞和近義詞辨析》(編),吉林文史出版社,2001。

中國國際漢語委員會辦公室策劃的對外漢語學習詞典:現代漢語副詞實用詞典,北京大學出版社編輯,2010出版。

承擔這項工程

1.國家社科基金項目:歐美學生漢語語法學習與認知專題研究(項目號:01BYY005),是課題組的主要成員。

2.教育部基地重大項目:歐美學生漢語語法學習與認知專題研究(項目號:01JAZJD740004),課題組主要成員。

3.中國語言文字委員會國際規劃項目辦公室:《現代漢語實用副詞詞典》(項目編號:HBG01-05/011),課題組主要成員及編委。

4.中國人民大學研究基金項目:對外漢語教學與習得研究(項目號:06XNB005),任項目負責人。

5.中國人民大學外國語言文化學院科研項目:“留學生學習漢語篇章語法的難點及教學策略”,2004-2005年,任項目負責人。

6.中國人民大學外國語言文化學院科研項目:初級階段對外漢語口語教學模式研究,

2005-2006年任項目總監。