當前位置:成語大全網 - 英語詞典 - I waited there for thirty minutes; that seemed as many hours to me. 幫忙分析AS的用法,並翻譯,謝謝

I waited there for thirty minutes; that seemed as many hours to me. 幫忙分析AS的用法,並翻譯,謝謝

1、thirty minutes和hours之間不存在對等關系,而是壹種修飾與被修飾的關系。many hours是用來修飾thirty minutes的,翻譯出來意思為:我在那兒等了三十分鐘,那三十分鐘對我而言就像很多個小時壹樣。

2、用壹句中國成語解釋的話,類似於“度日如年”的感覺,而“度日如年”這個成語中的“如”字,恰恰就是英文中的as。

搞清楚這兩個問題之後,就很容易理解as的用法了。 有道詞典上看到的吧!