當前位置:成語大全網 - 英語詞典 - 龍還是儂在巷子裏?

龍還是儂在巷子裏?

巷子裏的發音,聲母l,韻母lòng,四聲。

根據《現代漢語詞典》(第七版),弄堂裏的“lòng”字讀作“òng”,意為“巷子”。“弄”的另壹個讀音是Nong,本義是“雙手玩玉”,指的是玩和遊戲,泛指做某件事。從玩到隨便對待,也指取笑別人取樂。

相關詞語

1,調侃[xing]

解讀:耍花招;捉弄。

2.耍花招[舒m:農]

解讀:調侃人。耍花招、耍花招等。

3.巷

釋義:狹窄的街道,胡同。

4、拿嘴[lê ng k ǒ u]

解讀:賣弄口舌,搬弄是非。

5、作弄【祖儂】

解讀:故意開玩笑,讓人尷尬;耍花招;挑逗。