太乙給了我們壹份禮物,讓天馬來到人間。身體被紅色的汗水打濕,就像紅色的泡沫水。馳騁萬裏,談何容易。曾經在天堂與龍為友,現在在人間心安理得如馬。我認為更有可能的是:現在妳安心做地球上的壹匹馬,真正的龍帝(指劉徹)會和妳交朋友。
太乙:古代指北極星。神聖的那種。龔:除了表示敬意之外,還有“回報”的意思。泡沫流:壹股泡沫狀的水流,意為激流(估計是為了表現壹輛血淋淋的寶馬的汗流浹背的敏捷?)。李:超越。
網上找不到翻譯,就結合字典什麽的大致翻譯了壹下。意思只能說大致正確。。。還是希望能幫到妳。我的能力有限。我不會再問妳任何問題了。