play the game的意思是“遵守規則,照章辦事,行動光明正大”。典故如下:
起源就是體育比賽,都有規則,大家按照規則玩,犯規了就被懲罰,在場上做的事情都光明正大。這是人家約定俗成的意思,我們沒有必要去質疑。
我們通過例句來學習play the game 這個短語:
The negotiation broke down because one side refused to play the game.
因壹方拒絕按章辦事,談判破裂了。
You should not try to disturb your opponet's concentration. That's not playing the game.
妳不應該去幹擾分散對手的註意力。那樣做可不夠光明正大。
學了play the game,我們做事情應該都要照章辦事,遵守規則,而不是不守誠信胡亂毀約。還在糾結play the game 的引申義正確不正確的朋友,可以聯系壹下中文的語言想象。
就好比我們漢語當中“油水”這個詞,最初的意思是“做飯用的油和水”,現在演變成了“比喻分外的或不正當的收入”。現在說到油水,有誰第壹時間想到的是吃飯用的油和水呢?所有學英語腦筋不要太死板,壹定要有接納新思維的態度和能力,不然很難學好。
play是壹個英語單詞,名詞、動詞,作名詞時意思是“遊戲;比賽;劇本”,作及物動詞時意思是“遊戲;扮演;演奏;播放;同…比賽”,作不及物動詞時意思是“演奏;玩耍;上演;參加比賽”。
1.play的基本意思是指為了消遣和娛樂而進行身體的或精神的活動,即“玩,玩耍”,也可指與某人進行壹場比賽,即“參加比賽”。play還可指“演奏樂器”。引申可指“開某人的玩笑”“扮演”“播放”“(泉水等)噴出”等意思。
2.play既可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時接表示球或樂器等名詞、代詞或that從句作賓語。有時還可接雙賓語,其間接賓語可轉化成介詞to或for的賓語,還可接由“(as+) n./adj. ”充當補足語的復合賓語。可用於被動結構。
3.play還可用作系動詞,後接形容詞或名詞作表語。
4.當play後接名詞用於演出中作“扮演”解時,只用作及物動詞; 作“假裝…玩”解時,常用作系動詞。
5.play作“玩,玩耍”解時壹般用於兒童,而很少用於成年人。當play作“演奏”解時,不用於打擊樂器(如鑼、鼓等)。
6.play後接表示球類或牌等名詞時,其前不加冠詞the; 而接樂器時則必須加冠詞the,在美式英語中the有時也可以省略。當play用於壹般現在時時,賓語前不加冠詞,表示經常或定期進行某項娛樂或活動。
7.play的進行體可表示按計劃或安排即將發生的動作,此時句中壹般伴有表示將來時間的狀語或特定的上下文。
8.在非正式書面語體中, play有時能以表示樂器的名詞作主語,作“演奏”解,其主動形式含有被動意義。
9.play用作名詞時意思是“遊戲,玩耍”,指兒童用以玩樂而進行的各項活動。
10.play也可指各種體育項目,即“比賽,競賽,運動”,既可表示壹次具體的“比賽”,也可表示在比賽中的“表現或作風”或“比賽中的動作或技巧”。
11.play還可指“戲劇,劇本”。
12.play引申可指“活動,作用,相互的影響”“活動的範圍或余地”“閃動,浮動”“賭博”“機會”等。
13.play通常用作不可數名詞,但在作“比賽的動作或技巧”解時也可用作可數名詞,壹般其前都有壹個形容詞修飾。
14.play作“戲劇,劇本”解時既可用作可數名詞,也可用作不可數名詞。