都是對的。
對於“支”和“ 枝” 作為量詞的用法,作量詞時,它們之間又可相通又不可通,此時使用起來,就很容易混淆。從上面的解釋中可以看出,“支”與“枝”作量詞時都可“用於桿狀的東西”,此時既可用“支”,也可用“枝”。
所以,“我在操場上撿到壹枝鋼筆。”和“我多想有壹枝馬良的神筆呀!”中的“枝”也可用“支”。 “我買了壹枝康乃馨鮮花。”康乃馨鮮花是“帶枝子的花朵”,只能用量詞“枝”,不宜用“支”。
作為量詞“支”的用法:
1、用於隊伍等:壹支軍隊。
2、用於歌曲或樂曲:兩支新的樂曲。
3、紗線粗細程度的英制單位,用單位重量的長度來表示,如?1磅重的紗線長度有幾個840碼,就叫幾支(紗)。
4、用於桿狀的東西:壹支槍,三支鋼筆,三支蠟燭。
作為量詞“枝”的用法:
1、用於帶枝子的花朵:壹枝梅花。
2、同“支”,即用於桿狀的東西:壹支槍,三支鋼筆,三支蠟燭。
擴展資料:
商務印書館1996年出版的《現代漢語詞典》修訂本,量詞“枝”的用法為:“用於桿狀的東西:壹枝槍、三枝鋼筆、壹枝蠟燭。”
表示用於桿狀的東西時,“支”與“枝”可通用,但傾向於用“枝”。小學語文教材將“壹支鋼筆”改為“壹枝鋼筆”正是基於這壹點。
但是2013版的《現代漢語詞典》第6版,就沒有這個“傾向”之說。由此看來,用作桿狀物時,用“支”還是“枝”應該都規範。
百度百科-量詞