有趣有意思的俚語有很多, 比如:
Bye Felicia-"再見費利西亞"
當希望快速離開某人, 或者向某些不重要的事物揮手告別,可以使用 Bye Felicia表達自己的意願.
Extra-"額外"
與詞典裏的釋義沒有太大區別,俚語中的額外內容通常會被置於頂部, 關鍵區別在於它有點 負面 含義,比如努力得太過或者做得太多時.
GOAT-"山羊"
GOAT通常伴隨著必要的山羊表情符號(),可別真當成山羊同誌噢~ 實際它是“greatest of all time"(有史以來最偉大)首字母縮寫詞,當人們想強烈表達贊賞或是恭維的時候, 會使用GOAT形容表達對象.
High Key
大聲高調的表達, 帶有驕傲的意味.比如: His speech is in high key.(他的演講非常高調). 與之相反, 小聲低調使用的是"low key".
Hundo P.
信心十足的表達100%(而已), 使用它代替“當然”或“絕對”。
Yass
表達最最好的意思常用“YASS!” 甚至還可以繼續增加額外的s - 加強肯定。比Yes意味的“是的!” 更加熱情(也有可能是更令人討厭)的方式。
Sips tea-"啜飲茶"
表達需要認真 思考自己的事業或境況,而不是急於發表評論或者意見。
Feeling blue; have the blues-"情緒低落; 有藍調"
表達壹種憂郁或悲傷的感覺。
Piece of cake-"塊蛋糕"
比喻表達容易或輕松的東西或者功夫。
Screw up-"螺旋上升"
比喻表達搞砸了,搞錯了。
Going Dutch-"荷蘭"
表示在約會時,支付對方自己的飯錢。
Don't have a cow-"別擁有壹頭牛"
表示不要大驚小怪
push around-"推著轉圈"
比喻欺騙某人
keep one's shirt on-"穿上某人的襯衫"
表達需要保持冷靜
red-letter day-"紅信封的日子"
代表大日子, 重要的日子
hit the road-"撞擊路面"
表示出發,上路
spring for-"春天為了..."
用來邀請友人約會請客聚餐
jump the gun-"跳槍"
用來比喻沖動、草率行事
lemon-"檸檬"
用來比喻某件物品質量很差,沒用多久就壞了。
需要知道的是, 俚語源自於生活, 也會跟隨生活變化而變化, 大家可留意更多新鮮有趣的俚語, 歡迎分享.