‘阿撒瀉勒’這壹希伯來詞語,出現於舊約聖經利未記十六8、10及26節,其語義不詳。因聖經及聖經以外的資料不足,對阿撒瀉勒的解釋也不壹,大致可歸納為以下四種:
替罪羊。有人認為‘阿撒瀉勒’這壹希伯來詞語,意為贖罪日的代罪羊。這看法不能成立,因聖經說,那羊要歸與阿撒瀉勒。
地名,也就是指代罪羊被送去的地方。這是許多猶太學者的觀點。他們認為阿撒瀉勒是指某處懸崖峭壁,代罪羊即從那裏被扔下去。另壹些人則認為這個詞意為“曠野地方”。
魔鬼的名字,代罪的羊是被送到魔鬼那裏去。持這壹觀點的人們從次經《以諾書》裏找到依據。在《以諾書》裏,阿撒瀉勒是沈淪天使的首領,專迷惑人類。故他是壹個惡靈,人類的罪都歸於他。這樣,壹只羊獻給耶和華,另壹只歸給這個惡靈。有
指壹種狀態。我個人支持的是這壹觀點,也是許多保守學者們所認同的。這裏的‘阿撒瀉勒’這壹詞的希伯來字根為“離去”、“移開”之意,可解釋為“完全解脫”、“徹底除去”或“與外界隔絕”。那只羊被“送到曠野去,歸與阿撒瀉勒”,可理解為“送至壹個被徹底的除去的狀態”。
《聖經·舊約》
1、簡介:
《聖經·舊約》(《塔納赫》)實際上是壹部有關猶太人早期生活的百科全書,它完整地展示了猶太民族的發展史,生動、形象地再現了猶太人民廣闊的生活畫面,詳盡地記載了他們在各個領域的傑出成就,深刻地反映了他們的道德觀、價值觀,為了解和研究古代猶太人社會提供了豐富而珍貴的歷史資料。
《聖經·舊約》也是壹部文學巨著,它幾乎運用了所有的文學創作形式,如:神話、傳說、小說、寓言、戲劇、散文、詩歌、諺語、格言,並獨創了先知文學和啟示文學,為繁花似錦的世界文學做出了獨特的貢獻。值得註意的是,在《聖經·舊約》中,猶太人被流放的歷史,是壹再出現的主題。《聖經·舊約》的敘述強調每當猶太人背離上帝的誡命,就會惹怒上帝,被壹次又壹次地從其精神故鄉驅趕出去,無家可歸。
2、詳細信息:
猶太教使用術語經書(Tanakh)而不是舊約聖經,因為它不承認新約聖經是正經的壹部分
舊約聖經,也稱希伯來手稿,是猶太教經書的主要部份,同時也是基督教聖經的前半組成部分。基督新教的舊約聖經全書***三十九卷。天主教的舊約聖經***四十六卷。通常分類為律書,歷史書,詩歌和先知書。所有這些書寫於拿撒勒的耶穌誕生之前,他是接下來的基督教新約聖經的主體。
3、事件發生的地點及時間:
以色列位於中東地區,是亞、非、歐的交叉點,主要分為四個地區:海岸平原、中部山地、約旦裂谷和約旦河東部高原。
舊約全書的時間橫跨將近兩千年歷史,亞伯拉罕、以撒和雅各處於公元前2000至1500年之間的青銅時代;摩西與約書亞處於青銅時代晚期約公元前1550至1200年之間。士師到聯合王國時代屬於鐵器時代,約在主前1200至332年之間。