當前位置:成語大全網 - 英語詞典 - 有時候不可避免的要用反正切法,有時候要用生僻字註釋常用字。

有時候不可避免的要用反正切法,有時候要用生僻字註釋常用字。

有時候不可避免的要用回切法,有時候要用生僻字註釋常用字。這句話沒錯。

倒切線是漢字的壹種註音方法,也是對漢字語音結構的壹種分析方法。反切法使用兩個漢字來註釋壹個漢字。前字叫反切上字,取其聲母,後字是反切下字,取其韻母和聲調。(不同於中國大陸和新加波使用的簡化字,新加波已經廢除了豎書,中國傳統的正式書寫方法仍然是豎書,所以前字在上,後字在下。).

把聲母、韻母、聲調拿出來之後,組合起來就是那個漢字的發音。在使用音標和字母註音之前,它是中國古代最重要、使用時間最長的註音方法。

民國5年(1916)署名江夏毛婷所著《雅俗十五音全集》壹書,將“反削法”稱為“擊木知聲”。

使用回切法時,需要遵循以下步驟:

1.確定元音:首先根據單詞的發音確定單詞的聲母和韻母,然後根據韻母的特點計算倒正切。

2.根據反切法則計算:根據反切法則,元音和韻腳兩部分互換,前面加壹個輔音,得到壹個新音節。

3.找對應詞:根據新音節的組合,在回切表或詞典中找到對應的詞(或單音節)。