以下是對這個英語短語的詳細分析,希望對妳有所幫助。
1,意思解釋:
這個短語的意思是指某人正在處理或負責的任務、責任或問題。
它代表了壹個人所面臨的和需要處理的事情或挑戰。
2.難詞解釋:
盤子【ple?(名詞)
板塊;餐具;皮帶
詳細解釋:這裏的“盤”是指盤子,用來形容壹個人面前的任務或責任。
雙語用例:
-我現在有很多事情要做,所以我不能再接其他項目了。
我現在手頭任務很多,不能接受額外的項目。)
-她是壹個非常忙碌的人,有許多責任要承擔。
她是壹個非常忙碌的人,肩負著許多責任。)
3.詳細語法:
“on my plate”是介詞短語,其中“on”是介詞,“my”是形容詞所有格代詞,表示“我的”,“plate”是名詞,表示“盤子”。
這個短語用作介詞短語,修飾主語或賓語,表示某人面臨的任務或責任。
4.具體用法:
我這周工作很忙,所以我不能出去吃午飯了。
這個星期我工作很忙,所以我不能出去吃午飯。)
-隨著所有考試的臨近,作為壹名學生,我有很多事情要做。
考試快到了。作為壹名學生,我面臨著許多任務。)
她是壹個有三個孩子的單身母親,所以她總是有很多事情要做。
她是壹個有三個孩子的單身母親,所以她總是有很多事情要處理。)
-作為項目經理,我在截止日期和交付方面有很多事情要做。
作為壹名項目經理,我有許多任務,包括截止日期和可交付成果。)
-他是壹名職業運動員,所以在訓練和比賽方面他有很多事情要做。
他是壹名職業運動員,所以他在訓練和比賽中有許多任務。)
翻譯技巧:
-確定短語的含義和上下文。
-將短語中的每個單詞翻譯成相應的中文單詞。
——根據上下文和語法規則組合翻譯的單詞,保證整體意思通順準確。
註意事項:
——翻譯時要根據上下文理解短語的具體含義,避免直譯。
-註意,短語中的介詞和名詞在不同的上下文中可能有不同的翻譯方式。
——保證翻譯出來的句子符合漢語表達習慣,通順自然。