莊嚴雄偉【法國】尤金·波提爾的歌詞比爾·德蓋特的歌
起來吧,饑寒交迫的奴隸們,起來吧,全世界受苦受難的人們!滿腔熱血已經沸騰,為真理而戰!舊世界出水了,奴隸起來了!不要說我們壹無所有,我們要做世界的主人!
從來沒有救世主,也不靠神仙皇帝。創造人類的幸福,靠我們自己!我們要奪回勞動果實,讓思想沖破牢籠。讓那個爐子快點燒紅,打鐵就能成功!
誰創造了人類世界?是我們勞動人民。壹切都是勞動者的,怎麽能容忍寄生蟲!我討厭那些吃了我們血肉的毒蛇猛獸。壹旦它們被消滅,鮮紅的太陽就會普照全世界!
這是最後的掙紮。團結在壹起直到明天,國際米蘭將會實現。這是最後的掙紮。團結在壹起直到明天,國際米蘭將會實現。
單詞
起來吧,饑寒交迫的奴隸們,起來吧,全世界受苦受難的人們!滿腔熱血已經沸騰,為真理而戰!舊世界出水了,奴隸起來了!不要說我們壹無所有,我們要做世界的主人!
從來沒有救世主,也不靠神仙皇帝。創造人類的幸福,靠我們自己!我們要奪回勞動果實,讓思想沖破牢籠。讓那個爐子快點燒紅,打鐵就能成功!
誰創造了人類世界?是我們勞動人民。壹切都是勞動者的,怎麽能容忍寄生蟲!我討厭那些吃了我們血肉的毒蛇猛獸。壹旦它們被消滅,鮮紅的太陽就會普照全世界!
這是最後的掙紮。團結在壹起直到明天,國際米蘭將會實現。這是最後的掙紮。團結在壹起直到明天,國際米蘭將會實現。