corrupt就不用翻譯了吧。
which moth and rust will corrupt, 該譯成“被蟲蛀、被銹蝕”,這樣比較貼切。
Seam 就是兩塊布料之間的“縫線”。比如牛仔褲褲邊上的那壹道縫線就叫seam.
stretch the seams, 就是“拉扯那接線”