當前位置:成語大全網 - 英語詞典 - 求英語大神幫忙看看怎麽理解這些詞。

求英語大神幫忙看看怎麽理解這些詞。

1,形成鮮明對比的是,壹些系統需要廣播,定期響應對象,或者發出遙測信號以允許外部基礎設施定位它。基礎設施和對象的範圍與計算中的個人徽章定位系統沒有直接關系。它適用於這壹類,條形碼和射頻識別陽離子標記,防止貨物被盜,跟蹤裝運,領域和幫助識別牲畜。

(這是前面的語境,後面兩句要翻譯。)

降低基礎設施的負擔可以減少計算對象和功率需求,從而使許多可能的應用因更低的成本和更小的尺寸而成為可能。政策操縱頭寸數據不需要由行政部門計算。

我最不知道的是,更多的應用可能是因為更低的成本和更小的外形。這種成本更低、尺寸更小的產品面向誰?是否意味著應用的功耗降低?但是應用是怎麽會有維度呢?還是為了對象?似乎說不通,是吧?翻譯的時候請幫我解釋壹下。

2.第二個信號在360°像燈塔壹樣掃過,光速信號在相磁北向南180°通過測量。

在移位階段,飛機可以計算由它們的“徑向”羅盤角度形成的直接矢量和磁北的位置,1飛機可以通過使用2個VHF無線電臺的角度測量來計算。甚高頻無線電信號為有限視距信號,傳輸信號範圍為40-130海裏。

主要是在相磁南和180沒有很好的理解at率的信號,感覺句式不完整,缺了點什麽。還有直接矢量VOR站和磁北,羅盤角度形成的0.1。

瀏覽器自帶翻譯或者下載字典。