當前位置:成語大全網 - 英語詞典 - 王維《在鄭州》原文和譯文賞析

王維《在鄭州》原文和譯文賞析

留在鄭州原文:告別朝周人,黃昏留在鄭人。異國他鄉的陌生人是伴侶,孤獨的客人是仆人。我看不到萬,但是壹馬平川。田地的父親回到草地,村莊的孩子們在雨中吃草。高東少爺,當茅屋周圍的莊稼。蟲子傷心地想,麻雀熟了。當我明天穿過水鏡河時,我昨晚住在金色山谷。對此妳有什麽想說的?窮方偏愛窮人。

早上離開洛陽,晚上留在鄭州。異鄉無伴,孤客自然近仆。洛陽城看不見了,秋雨暗了平陸。老農從草邊回來,村裏的孩子還在細雨中吃草。主人家住在東邊肥沃的水田裏,收割的莊稼環繞著小屋。蟋蟀在織布機前鳴叫,麻雀在鳴叫,谷物成熟了。明天我將穿越水鏡,但昨晚我還住在金谷。此行結束後妳還有什麽想說的?在偏僻的地方賺壹筆小錢。

註1周人:洛陽人,洛陽是東周的都城。2鄭人:鄭州人,鄭州是春秋時期鄭的都城。3仇夫婦:同伴,同行。唐·白居易《小陶謙詩》第二首:“莊上客滿,窗明幾暗無伴。”4萬羅:兩個古鎮的名字。今天的南陽和洛陽。通常是指名道姓。秋霖:多雨的秋天。《關杜梓第》:“冬天做土,躲在地裏,夏天多風雨,秋霖不停歇。6天福:老農。大道上尹文子:“父有修於野,有寶玉之徑,知其玉。”7東圃:水岸朝陽。亦指田園、元野。8思維:發出“聲音”。朱:指織布機。悲傷:壹個“休”。水鏡發源於滎陽縣的高珠山,上有鄭州水鏡,下有鄭州賈魯河。十夜:壹夜。金谷:壹個古老的地名。在河南省洛陽市的西北部。《初學之書》(卷八)引用郭的《述》:“金谷者,谷也。地面上有金水,從太白平原南下流經這個山谷,向山谷註水。金谷原是晉代財主石崇的花園,這裏指的是昔日的繁華。⑾窮邊:偏僻邊遠地區。荀:求商。

留在鄭州的寫作背景這首詩是唐玄宗九年(721)作者在前往濟州(今山東濟寧)途中路過鄭州(今河南)時所作。

留在鄭州欣賞“朝人周人之言,黃昏投鄭人之票。”當妳離開家的時候,妳是壹個人,妳和妳的仆人很親近。”這四句話解釋了這段旅程。早上告別周人,晚上寄宿鄭州,離開親人,越來越遠,壹種蕭瑟的孤獨感油然而生。在這孤獨的旅途中,唯壹接近詩人相親對象的,就是和他在壹起的仆人。這後兩句描寫人情極其真實,刻畫心理極其深刻,生動地表現出壹種難以名狀的悲傷。唐末崔途的詩《別離同族,轉而近仆》(《巴山雨夜抒懷》)就出自這兩句。

接下來的八句話,從敘述、議論變成了寫景。詩人把這種悲涼孤獨的感覺外化為具體可感的“雨中的秋景圖”:“看不見萬羅,秋霖壹馬平川。田地的父親回到草地,村莊的孩子們在雨中吃草。高東少爺,當茅屋周圍的莊稼。昆蟲想起了織布機,鳥兒成熟了。南陽和洛陽已經漸漸模糊,消失在視線裏,遼闊而遙遠的原野籠罩在淅淅瀝瀝的雨和蒙蒙的煙中。村頭,田夫鋤頭去郊遊,牧童的短笛聲讓他安心。在村子東邊靠近水的高地上,主人的房子被壹片亮綠色的莊稼包圍著。有悲切的秋蟲,有搖擺的織布機,有喧鬧的小鳥。

詩的後四句由景物描寫變為直接抒情。"我應該明天橫渡水鏡河,但昨晚我呆在了黃金山谷."昨天還在繁華的洛陽,明天就要去偏僻的鄭州了。句意與前兩句“周代別人,黃昏留鄭”相呼應,既體現了感情的凝聚和深化,又給人以極大的藝術感染力;另壹方面又有開合度,收放自如,無縫銜接。“妳去這裏想說什麽?可以去偏遠的地方,工資不多。”。這兩句話感情很深,感情豐富,但不作平實暴力之言。在自嘲中,他們流露出更深的憂郁——人在深處是孤獨的。

在惆悵的旅途中,全詩以質樸自然的筆觸,編織成鄉村寧靜的景色,從寧靜的景色中,表達出官海的沈浮、抑郁和孤獨。詩情與畫境在全詩中的相互滲透與統壹,最終達到“詩中有畫,畫中有詩”的奇妙境界。

詩歌:鄭州詩作者:王維唐代詩歌分類:旅途、風景、抒情、孤獨