當前位置:成語大全網 - 英語詞典 - 壹個英文單詞咋也想不起來了,意思類似於徒有其表

壹個英文單詞咋也想不起來了,意思類似於徒有其表

我就壹邊找壹邊補充吧,補充在最上面,

florid nominal hollow

vanity 英音:['v?niti] 美音:['v?n?t?] 1.自負;虛榮(心)[U]2.虛幻;無意義,無益[U]

3.無價值的東西[C]4.(婦女用來放梳妝用品的)小粉盒,小手提包[C]5.梳妝臺[C]

flowery flashy showy形容詞

mien 外表 樣子 exterior 形容詞&名詞, 外表的

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

meretricious英音:[,meri'tri?s]美音:[,m?r?'trs] adj. 1.(裝飾、文體)俗氣的;浮華的2.欺騙性的

superficial英音:[,su:p?'fi?l]美音:['sup?'fl] adj.

1.表面的;外表的[Z]a superficial burn 表皮燒傷

2.面的;面積的,平方的[Z]superficial measurements 面積的大小 3.粗略的,草率的4.膚淺的,淺薄的

詞組

impressive only in appearance只有外表讓人印象深刻

to appear better than it is外表比本身好

俚語詞組:white horse 華而不實的

兩個名詞:flauntiness n.虛華 speciosity n. 1. 外表美觀;華而不實2. 似是而非;貌似有理

口語:macaroni通心粉,形狀各異的意大利“通心粉”現在被用來形容那些外表光鮮亮麗而實質壹無是處的人。它在這裏表示的意思跟英語俗語“虛有其表”和漢語中的“繡花枕頭”的意思壹樣,“繡花枕頭”外表很漂亮,可裏面卻只是填滿了幹草而已。

- Hey, do you see that guy over there? He is so hot!

哎,妳看見那邊那個家夥了嗎?他好帥啊!

- Hope he is not a macaroni person.

希望他不是個通心粉才好。