因此,《柯林斯英語詞典》中的解釋作為證據給出:
做愛
與…發生性關系
(現在古舊用法)參與求愛
另外,因為LZ問了make out的口語用法,我沒有列出2L朋友給出的正式用法,只給出了非正式用法。
以下三個短語分別解釋:
做愛做愛(標準英語用法)
示例:
對待壹個女人的唯壹方式是,如果她漂亮就和她做愛,如果她相貌平平就和別人做愛。
對待女人的唯壹方法就是:長得漂亮就追,長得不怎麽樣就追別的。
和妳遇到的每個女人做愛。如果妳的支出有百分之五的回報,這是壹筆不錯的投資。
遇到女人就去追。即使妳的收獲只是妳支出的5%,但這仍然是壹筆可觀的投資。
他拒絕在他們結婚前做愛。
他絕不會在婚前發生性行為。
Make out(都是非正式用法,可能比第二種多壹點,在美國口語中)
1.用於詢問某人在特定情況下是否管理良好或成功。
他妻子不在的時候,他過得怎麽樣?他妻子不在的時候,他是怎麽生活的?
2。以性的方式親吻和觸摸某人;與某人發生性關系以親吻和觸摸(某人);(與某人)發生性關系
假裝
示例:
男孩們假裝他們是探險家。孩子們假裝成探險家。
讓我們假裝我們是醫生。讓我們假裝是醫生。
她假裝沒聽見我說話。她假裝沒聽見我說話。