作為大壹學生(大四學生也是壹樣),用牛津進階和朗文當代比較合適,因為這兩本詞典都是學習詞典,是針對非母語人士的,對單詞的用法有清晰的描述,例句豐富,簡單易學。個人比較喜歡朗文當代。感覺講解更清晰易懂,印刷安排更好。柯林斯COBUILD高級英語學習詞典可能不如前兩部有名,但也是壹本很好的學習詞典。柯林斯解釋詞語的方式很有意思,解釋的時候經常為詞語造句,說在這種情況下,就是這麽個意思。比如take的第二個意思的解釋:如果妳去某個地方的時候帶著某樣東西,妳就帶著它或者隨身帶著它。經常用“如果”來解釋,很好理解。
至於壹樓的韋氏詞典,我覺得不太合適。韋氏詞典很好,但它實際上是為美國的讀者編寫的。它沒有太多的說明和例句,就像我們認為《現代漢語詞典》很權威,但它並不適合外國人學習漢語,因為它沒有給出太多如何使用詞匯的說明。我認為傳統的美國詞典和韋氏詞典壹樣不適合初、中學學習者。