family name不同於first name,family name是指姓,family name就是指壹個家族的第壹個字,通常壹個家族的姓是相同的,所以,family name是姓。
first name 是什麽意思
牛津詞典中對“first name”的解釋是“first name is a name that was given to you when you were born, that comes before your family name”,first name是指在妳出生時給妳起的名字,放在姓氏之前。
大家都知道,西方人的英文名字和我們中國人正好相反,他們喜歡把姓氏放在最後,名字放在最前面,因此,first name從字面上來看,就是“第壹個名字”也就是放在首位的名字(這裏不包含姓氏)。
例句
We use Mr., Mrs or Miss with the family name but never with the first name.
我們將先生、夫人或小姐等稱呼和姓連用,但絕不和名連用。
His name is Tom Green. His first name is Tom and his surname is Green.
他全名是湯姆格林,他叫湯姆,姓格林。
family name是什麽意思amily name相當於中國的姓,first name相當於名。
family name
[英][?f?mili neim][美][?f?m?li nem]
n.姓;
復數:family names
例句:
1.In mongolia, the given name is more important than the family name, and commonlyused.
在蒙古,名比姓還要重要,比較使用的也更加頻繁。
2.In western countries, people don't usually talk about "given names" and "family name."
在西方國家,人們通常不說取的名字和姓。
family name=last name=surname=姓 first name=名 middle name中國人沒有 例:豬八戒 last name=Zhu, first name=Bajie Bajie Zhu or Zhu,Bajie