指給寒門增添光彩的東西(常用作客人來家裏做客或贈送字畫之類可以掛起來的東西的禮貌用語)。鵬鵬曾輝?
英語解釋
朋友給某人恩惠。他們的出現。;借給簡陋房子的光澤;您的光臨[光臨]使寒舍倍感榮幸。;您的光臨將使我們不勝榮幸。;
來自:袁?秦給客人理發第三折:?妳的腳在地上,妳的腳在發光。?
例句:感謝人們訪問日本。
◎青?程·《幼兒園學習的故事》,?宮殿”
語法:主謂式;作謂語和賓語;帶有褒義,常用作謙詞。
同義詞柴門慶,屋內明,滿屋光。
用法主謂類型;作謂語和賓語;帶有褒義,常用作謙詞。
例:縣令光臨寒舍,榮華富貴。
尹正:妳不會發這個音嗎?bǐ?。
歧視:不會寫?哎?,但妳也能寫?哎?“完”彭:妳寫不出來?帳篷?。
《高考規範詞典》現修訂為?哎?