當前位置:成語大全網 - 英語詞典 - 德語和英語問題

德語和英語問題

讓我從法國的角度來解釋壹下:

Germania是西班牙語和法語的日耳曼語,在英語中是德國的意思。

Allemania是講西班牙語的德國(法語為allemagne),原意是德國的民族。

德語Deutsch是德語,即德意誌民族。

德國是後來統壹歐洲的國家之壹,所以歐洲不同國家在歷史上對德國的認識不同,這也導致了德國國名的不同命名。

個人觀點:德意誌是最正確的,德國國家;Allemania(allemagne)在歷史上曾經是正確的;德國是最遠的壹個,因為除了德國,還有很多國家的居民都是日耳曼人。

PS:德國馬克是德國馬克,所有語言都壹樣。這就是為什麽妳能找到,卻找不到德意誌這個形容詞。

同樣,法郎是法國,是法語單詞。妳也應該在英語詞典中查找它。

金山詞霸可以找到外來詞和詞源,所以可以看到deutsch的解釋。