當前位置:成語大全網 - 英語詞典 - 為什麽“劉”在詞典上的英語翻譯裏是“kill”?可不可以用“kill”直接做英文名的姓氏?

為什麽“劉”在詞典上的英語翻譯裏是“kill”?可不可以用“kill”直接做英文名的姓氏?

根本不可以!妳聽說過哪個老外姓kill的嗎~?我們中國人的姓氏和外國人的不同,所以從我們學習英語那天,我們的名字都是用漢語拼音,而不是翻譯成英語的意思!朋友!就像老外的名字,我們也是翻譯成的音譯,而不是他的意思!妳說Jim Green,這個名詞是什麽意思~?吉姆·綠色?顯然不對!名字只能是用音譯,妳不能逐字對號!