當前位置:成語大全網 - 英語詞典 - <記承天寺夜遊>中,解衣欲睡的"欲"是什麽意思

<記承天寺夜遊>中,解衣欲睡的"欲"是什麽意思

解衣欲睡的"欲":準備。

記承天寺夜遊

朝代:宋代

作者:蘇軾

原文:

元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無與為樂者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步於中庭。庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無月?何處無竹柏?但少閑人如吾兩人者耳。

字詞註釋

(1)承天寺:故址在今湖北黃岡縣城南。

(2)元豐六年:公元1083年。元豐,宋神宗趙頊年號。當時作者因烏臺案被貶黃州已經四年。

(3)戶:壹說指堂屋的門,又壹說指窗戶,這裏指門。

(4)欣然:高興、愉快的樣子。

(5)行:散步。

(6)念:考慮,想到。

(7)者:……的人。

(8)遂:於是,就。

(9)至:到。

(10)尋:尋找。

(11)張懷民:作者的朋友。名夢得,字懷民,清河(今河北清河)人。元豐六年也被貶到黃州,寓居承天寺。

(12)寢:睡,臥。

(13)相與:***同,壹同。

(14)中庭:庭院裏。

(15)空明:形容水的澄澈。在這裏形容月色如水般澄凈明亮的樣子。

(16)藻、荇(xìng):均為水生植物,這裏是水草。藻,水草的總稱。荇,壹種多年生水草,葉子像心臟形,面綠背紫,夏季開黃花。

(17)蓋:句首語氣詞,這裏可以譯為“原來是”。

(18)也:是。

(19)但:只是

(20)閑人:這裏是指不汲汲於名利而能從容流連光景的人。蘇軾這時被貶為黃州團練副使,這裏是壹個有職無權的官,所以他十分清閑,自稱“閑人”。

(21)耳:語氣詞,相當於“而已”,意思是“罷了”。