當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 翻譯古漢語-補錯就好。

翻譯古漢語-補錯就好。

翻譯:

齊宣王讓人吹,三百個人必須壹起吹。南國先生要求為齊宣王演奏,王玄非常高興。政府給了他和那數百人壹樣的待遇。齊宣王死後,他的兒子繼承了王位。他喜歡壹個壹個聽獨奏,南國先生只好跑路了。

[註釋]

(1)王玄——齊國的君主。

(2)於——古代樂器的名稱,如現在的笙。

(3)必須——必須,必須

(4)處士——在古代,據說有學問、有德行而不做官的人是處士。這裏很諷刺。請-請求。

⑤說——同“曰”。

(6) L ǐ nshi等百人——待遇同百人。餵養,政府提供食物。林:糧倉。餵養、支持、給予等。用,用“和”。等等,壹樣的。

(7)李——繼承皇位

(8)用與取。

(9)認真聽——我喜歡壹個壹個聽獨奏。