當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 《童趣》沈復,的文學常識?急用!急用!

《童趣》沈復,的文學常識?急用!急用!

幼時記趣

沈復

壹、[余憶童稚時,能張目對日,明察秋毫。]

我回憶幼小的時候,能睜大眼睛對著太陽,眼力足以看得清極細小的東西。

余:代詞,我。張目:睜大眼睛。張,張開,這裏是張得很大的意思。明察秋毫:這是個成語,出自《孟子?梁惠王上》:“明足以察秋毫之末。”明,眼力。察,看清。秋毫,秋天鳥獸身上新長的細毛,比喻極細小的東西。開頭這壹句形容目光敏銳,既不怕強烈陽光的刺激,又能觀察入微,連極細小的東西也能看得清楚。

[見藐小微物,必細察其紋理。]

看到細小的東西,壹定要仔細觀察它的花紋。

藐小:微小。藐、小、微都是小的意思,句中“藐小”修飾“微物”。其:代詞,相當於“它的”。紋理:泛指花紋。物體上的花紋本來就不易辨認,如果物體極其細小,就更難看清楚。必:副詞,壹定。“必細察”,強調了對觀察的特別愛好和觀察的仔細。

[故時有物外之趣。]

所以我時常有觀察物體本身以外的樂趣。

二、[夏蚊成雷,私擬作群鶴舞空。]

夏天蚊群的飛鳴聲像雷聲壹樣,我把它們比作鶴群在空中飛舞。

私:私下,這裏是“自己”的意思。擬:比。舞空:即舞於空,介詞“於”省略。

[心之所向,則或千或百果然鶴也。]

心中想像的是鶴,那麽呈現在眼前的或是成千、或是上百飛舞著的蚊子便果真(覺得它們)是鶴了。

之:助詞,沒有實在意義。所向:名詞性短語,指想像的景象。則:連詞,那麽。或:連詞,或者。果然:副詞,真的,果真。

[昂首觀之,項為之強。]

仰起頭來觀賞這種景象,脖頸因此都僵硬了。

第壹個“之”代“群鶴舞空”的景象;第二個“之”代“昂首觀之”的動作。為 (wèi):介詞,表原因,可作“因為”講。

[又留蚊於素帳中,徐噴以煙,使其沖煙飛鳴,作青雲白鶴觀,果如鶴唳雲端,怡然稱快。]

(有時)我又把蚊子留在白色的蚊帳裏,用煙慢慢地噴它,使它沖著煙霧飛叫,(把這種情景)當做青雲白鶴圖來看,果真就像鶴在雲頭上高亢地鳴叫,令人高興得連聲叫好。

素:本是白色的生絹,引申指白色的。徐噴以煙:即以煙徐噴之。賓語“之”省略,介賓短語“以煙”置於“噴”後。其:代蚊子。作……觀:即“當……看”。怡然:喜悅的樣子。然,助詞,作詞尾,可以作“……的樣子”講。稱快:喊痛快。稱,說,聲稱,這裏是喊、叫的意思。

三、 [於土墻凹凸處,花臺小草叢雜處,常蹲其身,使與臺齊,定目細視。]

我常在坑窪不平的土墻邊,雜草叢生的花臺旁,蹲下自己的身子,使身子與花臺壹樣高,定睛細看。

於:在。叢雜:多而雜亂。其:代詞,相當於“自己的”。使與臺齊:就是使之與臺齊,賓語“之”代身子,省略。齊,這裏是壹樣高的意思。

[以叢草為林,以蟲蟻為獸,以土礫凸者為邱,凹者為壑,神遊其中,怡然自得。]

把繁茂的雜草看作樹林,把昆蟲螞蟻看成野獸,把泥土瓦礫突起的地方看作山丘,低窪的地方看成溝谷,想像在裏面遊歷的情景,真感到心情舒暢,自得其樂。

“以……為……”是固定結構。“以”是介詞,組成介賓短語,作動詞“為”的狀語,相當於“把……當做……”。神遊:這裏指在想像中遊歷。其:代想像中的山林。自得:自己感到得意或安閑舒適。

四、[壹日,見二蟲鬥草間,觀之正濃,忽有龐然大物,拔山倒樹而來,蓋壹癩蛤蟆也。]

壹天,看見兩只蟲子在草叢間相鬥,我觀看這壹情景興趣正濃厚的時候,突然有壹個很大的東西,像推開大山,撞倒大樹壹般地闖了過來,原來是壹只癩蛤蟆。

二蟲:兩只蟲子。古漢語常省略物量詞。鬥草間:即鬥於草間,介詞“於”省略。之:代二蟲鬥。濃:程度深,這裏是興趣濃厚的意思。龐然:很大的樣子。龐然大物:很大的東西。拔山:把山移開,形容力氣大。拔,原意是用力抽出,這裏是移的意思。而:連詞,表修飾關系。蓋:連詞,承接上文,解釋原因,相當於“原來是”。

[舌壹吐而二蟲盡為所吞。]

(哈蟆)舌頭壹伸,兩只蟲子就全被吞進肚裏。

而:連詞,表示“吐”和“吞”兩個動作的承接關系,這裏可解釋為“便”“就”。為所:表示被動,可譯為“被……”。

[余年幼,方出神,不覺呀然驚恐;神定,捉蛤蟆,鞭數十,驅之別院。]

我那時年紀還小,正看得出神,不禁“唉呀”地驚叫壹聲,感到害怕;心神安定下來,捉住蛤蟆,鞭打它幾十下,把它趕到別的院子裏去了。

方:正。出神:精神過度集中而有點發呆。神定:心神安定。驅之別院:即驅之於別院,介詞“於”省略。