必知亂之所自起賓語前置的正常句式:必知亂所起自。
原文:
治天下為事者也,必知亂之所自起,焉能治之;不知亂之所自起,則不能治。譬之如醫之攻人之疾者然:必知疾之所自起,焉能攻之;不知疾之所自起,則弗能攻。治亂者何獨不然?必知亂之所自起,焉能治之;不知亂之斯自起,則弗能治。聖人以治天下為事者也,不可不察亂之所自起。
翻譯:
治理天下為職業的人,必須知道混亂從哪裏產生,才能對它進行治理。如果不知道混亂從哪裏產生,就不能進行治理。這就好像醫生給人治病壹樣,必須知道疾病產生的根源,才能進行醫治。如果不知道疾病產生的根源,就不能醫治。
治理混亂又何嘗不是這樣,必須知道混亂產生的根源,才能進行治理。如果不知道混亂產生的根源,就不能治理。治理天下為職業的人,不可不考察混亂產生的根源。
文言文:
文言文是中國古代的壹種漢語書面語言組成的文章,“五四運動”以前漢民族所使用的語言。主要包括以先秦時期的口語為基礎而形成的書面語言。
春秋戰國時期,用於記載文字的物品還未被發明,記載文字用的是竹簡、絲綢等物。隨著歷史變遷,口語的演變,文言文和口語的差別逐漸擴大,“文言文”成了讀書人的專用。
怎樣學好文言文:
大體讀壹遍:我們在研究文言文時,首先要做的就是先把我們要讀的文言文壹字壹句的讀遍,把不認識的字找出來,把不懂得的字也標出來,把不懂得句子也標出來。
查字典:剛才第壹步說了,我們通讀壹遍文言文的目的就是把不認識的字找出來,把不懂得詞找出來,把不懂得句子找出來。找出來之後就查字典,註意,要查古漢語字典。
看註釋:我們在日常學習生活中所看的文言文壹般都是帶註釋的,註釋也可能是壹個字,也可能是壹個詞,也有可能是壹句文言文,所以,查完字典之後接著看註釋,最好是把它標在原文上。
看著註釋再細讀壹遍:不認識的字也查了,不懂得詞也懂了,不懂的句子也標上了,接下來,我們要做的就是在前面我們做的這些基礎上再細細的讀壹遍原文,基本上就能通曉大概的意思了。
看解說:壹般來說,現在發行出版的文言文都有白話文解說,就是用白話文把文言文給翻譯壹遍,我們前邊已經通曉其義了,現在再讀壹遍白話文的解說就基本上看懂了這篇文言文。
熟讀:我們費了這麽大勁終於看懂了壹篇文言文,接下來,為了讓人記憶深刻,我們要熟讀這篇文言文,當然如果妳有時間可以背誦,只有這樣,當我們積累的多了,我們不用查字典也能看懂文言文了。