答:“嫁”和“娶”二字的區別在於:“嫁”的意思是,女子結婚去男子家,以男子的家為家,跟“娶” 相對。比如:出嫁、嫁女兒。“娶”的意思是:男子迎接女子過門成親,即“男子結婚”。比如:娶老婆、娶媳婦。
“嫁”字,在《百科釋義》中的解釋是:女子結婚,跟“娶”相對。《說文解字》的解釋是:嫁者、家也。婦人外成以出適人為家。按自家而出謂之嫁。至夫之家曰歸。就是說女性長大成人後,要找合適的男性結婚成家。女性從自己的父母家裏而出去到夫家謂之“嫁”,到了夫家之後謂之歸。例如:出嫁、嫁女兒等。
相關組詞:嫁裝、出嫁、轉嫁、嫁接、改嫁等。相送詞語:嫁禍於人、為人作嫁、男婚女嫁、女大當嫁、嫁雞隨雞等。
典故:嫁,是女子去男子家,以男之家為家。故有“男以女為室,女以男為家”的古語。
女子結婚就是歸家,《詩經》中就有所謂“之子於歸”,即指此。據美國 社會 學家摩爾根著的《古代 社會 》壹書中說,人類的婚姻姻開初是群婚制,後來為夥伴婚制,再後來為對偶婚制,即壹夫壹妻制。群婚制是男方到女方那裏去住。比如,中國先秦時代傳說中的舜,到娥皇女英家去住,就是具體的例子。夥伴制是兄弟***壹妻或姐妹***壹夫。
《詩經》中有:諸父諸母之詠,就其表征。在此時期,經濟關系表現為家族財產權,壹般全歸女子所有或者男女各有。到了對偶婚制度產生時,女子已經不再擁有財產權,它全歸男子。在當時打獵的,是男人;飼養家畜的,也是男人。
所以,擁有獵物和家畜的,自然也是男人。家畜在氏族 社會 末期,是財產的主要內容。女子無財產經濟權,自然無家,以男子的家為家,所以出嫁即歸家,家和嫁的音近義同,即源於此因。(《古書解讀初探——黃現璠學術論文選》第464頁,廣西師範大學出版社2004年7月)。
“娶”字,在《百科釋義》中的解釋是:娶:既是壹個會意字,又是壹個形聲字。從女,從取,取亦聲。中國傳統上的解釋是,把女子接過來成親,即“男子結婚。”
《說文解字》的解釋是:“娶”,即取婦也。取彼之女為我之婦也。經典多假取為娶。從女。取聲。
相關組詞:娶妻、迎娶、娶親、娶媳婦等等。相關詞語:婚喪嫁娶、娶妻求賢、明媒正娶、停妻再娶等等。
“娶”字的字源演變:
“娶”的意思是指:男子迎接女子過門成親。甲骨文中的“娶”所從的“女”在“取”旁左邊,《說文》篆文在“取”旁下部。“娶”字的甲骨文與“聞”字相同,是壹女子側耳聽聲的形狀。壹說古時娶親在黃昏進行,因光線不好,須靠聽覺。上邊的“取”字,本是古時作戰割取敵人左耳,以報戰功並引申獲得,提拿,接取等義。在此應僅做接取,獲得的解釋。與下邊的“女”字合成,則是“接取女子”之義。同時也是“從女,取聲”的形聲字。小篆在規範筆畫時“耳”字已失形。
隸書(漢《孟孝琚碑》)將小篆的(小篆取)寫作(隸書取),(隸書女)寫作“女”。從而脫離了古文字形。
以上就是“嫁”和“娶”二字的區別所在。
中國人現在的嫁娶觀念是建立在封建思想的基礎上,到目前的 社會 認知上看,還是沒有脫離封建嫁娶思想。
認為“娶”就是從男子結婚的同時,從女方家引入的人口增加,以便於繁殖,所以叫娶妻蔭子,這種觀點有從外界汲取的內涵,所以叫取得,故“娶”的文字取“取”和女為要義,充分表達了古人“他家引入女而繁殖”的基本含義,同時也充分體現中國古人的家族觀念的根深蒂固。
相反的女方家庭有女則“嫁”,嫁的本意就是壹個地方移動到另壹個地方而繁殖的意思,同時還有女子離開本家而重新進入另壹個家庭生活的含義。從字面上講“嫁”取“家”和“女”,言即離開本家重新進入新的家庭之要義。比如嫁接的含義,就是從植物本株移到另壹株植物上生長,直至開花結果的意思。所以,中國人認為女子就如同植被上的嫩枝葉,移到另壹株植被上開花結果時,本株的嫩枝不再是原來植被上的壹部分,因娶方如同植物被嫁接的植物,還是屬於本株。這就是“嫁出去的人,潑出去的水”再也不是本家人了。
其實,上述關於中國人的“嫁娶”觀念是壹種似是而非的思想,是壹種唯心的體現。人類的“嫁娶”從生物學上來講,無非就是繁殖而已,血緣上都是男方和女方雙方家庭父輩血脈的延續,也就是婚配。按照客觀科學的角度“嫁娶”中的“嫁”和“娶”都是壹個意思,即婚配而繁衍。只不過因為 社會 因素,有太多的利益權衡,才導致上述錯誤的認識,甚至兩家反目成仇而已。不管是娶還是嫁,都是原來家庭的成員,因為生物學血緣關系的客觀存在,就不能說“嫁出去的人,潑出去的水”,這是不人道也是不科學的。
中國人現在的嫁娶觀念是建立在封建思想的基礎上,到目前的 社會 認知上看,還是沒有脫離封建嫁娶思想。
認為“娶”就是從男子結婚的同時,從女方家引入的人口增加,以便於繁殖,所以叫娶妻蔭子,這種觀點有從外界汲取的內涵,所以叫取得,故“娶”的文字取“取”和女為要義,充分表達了古人“他家引入女而繁殖”的基本含義,同時也充分體現中國古人的家族觀念的根深蒂固。
相反的女方家庭有女則“嫁”,嫁的本意就是壹個地方移動到另壹個地方而繁殖的意思,同時還有女子離開本家而重新進入另壹個家庭生活的含義。從字面上講“嫁”取“家”和“女”,言即離開本家重新進入新的家庭之要義。比如嫁接的含義,就是從植物本株移到另壹株植物上生長,直至開花結果的意思。所以,中國人認為女子就如同植被上的嫩枝葉,移到另壹株植被上開花結果時,本株的嫩枝不再是原來植被上的壹部分,因娶方如同植物被嫁接的植物,還是屬於本株。這就是“嫁出去的人,潑出去的水”再也不是本家人了。
其實,上述關於中國人的“嫁娶”觀念是壹種似是而非的思想,是壹種唯心的體現。人類的“嫁娶”從生物學上來講,無非就是繁殖而已,血緣上都是男方和女方雙方家庭父輩血脈的延續,也就是婚配。按照客觀科學的角度“嫁娶”中的“嫁”和“娶”都是壹個意思,即婚配而繁衍。只不過因為 社會 因素,有太多的利益權衡,才導致上述錯誤的認識,甚至兩家反目成仇而已。不管是娶還是嫁,都是原來家庭的成員,因為生物學血緣關系的客觀存在,就不能說“嫁出去的人,潑出去的水”,這是不人道也是不科學的。
嫁,與娶相對。意為女子結婚。《說文解字》說:“女適人也”,《易.序卦》註解為歸妹,就是說為出嫁女子回娘家。《儀禮.喪服》中則註釋為:“凡女行於大夫以上曰嫁,行於士庶曰適人。”看來上古嫁、適兩字是有等級之分的。高層 社會 女子婚嫁用嫁,中低層女子結婚只能用適。
娶,與嫁相對。是指把女子接過來成親,即男子成親。《說文解字》說為娶婦也,《集韻》解為“商婦”,說媒。娶字沒有等級之分。
從嫁和娶,也能看出中國舊時男尊女卑的 歷史 現象。
這個題目很有意思,實際上包含豐富的古漢語知識。“嫁”和“娶”二字的區別在哪?為什麽通常說都是“男娶女嫁”而不是“女娶男嫁”?實際上還得從這兩個字的淵源說起。
這個區別其實現在人人都懂,“嫁”和“娶”是相對字,女孩子結婚叫“嫁”,男人結婚叫“娶”。
查閱《現代漢語字典》,“嫁”的含義之壹:“女子結婚。”“娶”的基本含義:“把女子接過來成親。如娶親、娶妻”。
那麽問題來了,同樣是結婚,為什麽男方和女方的說法不同呢?請往下看——
1、“嫁”這個字是從“家”字來的。
在古代漢語中,“家”作為動詞時,可以表示“娶妻、成家、結婚”的意思, 例如屈原的《楚辭·離騷》中就有這樣的用法:
翻譯成白話文就是: 趁著少康還未結婚成家,有虞氏的二姚尚待字閨中。
2、“家”表示“結婚、成家”之意,更多時候用於女方
《說文解字》、《康熙字典》中都有這種說法。如《說文解字》:
從這個解釋我們可以知道, “嫁”古代也用“家”,因此女孩子出嫁又叫“歸”。 《詩經》中就有著名的描寫女孩子出嫁的《之子於歸》篇。
《說文解字註》中引用《白虎通》則說得更加明確:
這個註解說得清楚:女性成年結婚叫做“家”,到了丈夫家叫做“歸”。
3、“嫁”字,是在“家”的基礎上發展的專用字
因為“家”的含義較多,應用較廣,後來加了壹個女字旁,成“嫁”字,專用於表示“女子出嫁”。而且,古代女子與士大夫結婚才叫“嫁”,與老百姓結婚叫做“適”,但是現在通通都叫做“嫁”了。
1、“娶”這個字原來是“取”
“取”,會意字。從又,從耳。甲骨文字形。左邊是耳朵,右邊是手(又),合起來表示用手割耳朵。古代作戰,以割取敵人屍體首級或左耳以計數獻功。後來“取”字引申為“捕獲、取得、迎取”等義。
2、因“迎取”之意,也用於成年男子迎接妻子“歸家”。因此,古代“取”通“娶”,可以表示“娶妻”之意(見《漢語字典》)。
《詩·齊風·南山》用的是“取”字:
《水滸傳》中武大郎見到弟弟武松,告訴自己結婚後的煩惱,也用的是“取”字:
3、因為“取”字的含義較多,應用範圍較廣,後來發展了專用字,即“娶”。
《漢典》:“娶”會意兼形聲,從女,從取,取亦聲。本義:男子結婚,把女子接過來成親。
所以《說文解字》註解:娶,取婦也。
通過以上分析,明白了“嫁”和“娶”二字的區別,也懂得了為什麽通常說都是“男娶女嫁”而不是“女娶男嫁”,實際上這是遵從了古漢語的文化淵源。
參考文獻:
《說文解字》、《白虎通》、《漢典》、《康熙字典》等
本著嚴謹的態度申明壹下,我的解讀只是個人解讀,並沒有深入研究查閱相關出處。
“嫁”字為左右結構,古人閱讀順序為從右至左,所以“家”為先,“女”為後。其實單看這個字所占的比例“女”就比“家”小。再看看最先聯想到的成語——嫁雞隨雞,嫁狗隨狗。可見,“嫁”字反應了古代封建 社會 對女性的歧視和不尊重,家庭地位低。
“娶”字為上下結構,古人閱讀順序為從上至下,所以“取”為先,“女”為後。“取”是什麽意思呢?古時候有“先成家,後立業”的說法,所以“取”指的是求取“功名富貴”。為了求取“功名富貴”需要壹個女人,聽起來還是不太尊重女性,但是已經比“嫁”字好多了。這至少認為女人是賢內助,能幫助男人的事業。這個字所占的比例“取”和“女”就變成各占壹半了。再看看最先聯想到的成語——明媒正娶,聽起來也比“嫁”字尊重女性了。
以上內容是客觀地從字面意思結合古代封建 社會 的背景解讀的。現代 社會 提倡男女平等,尤其是在婚姻關系中。兩個字都是說的婚姻關系,“嫁”是從女性的角度出發,“娶”是從男性的角度出發。
中國人現在的嫁娶觀念是建立在封建思想的基礎上,到目前的 社會 認知上看,還是沒有脫離封建嫁娶思想。
認為“娶”就是從男子結婚的同時,從女方家引入的人口增加,以便於繁殖,所以叫娶妻蔭子,這種觀點有從外界汲取的內涵,所以叫取得,故“娶”的文字取“取”和女為要義,充分表達了古人“他家引入女而繁殖”的基本含義,同時也充分體現中國古人的家族觀念的根深蒂固。
相反的女方家庭有女則“嫁”,嫁的本意就是壹個地方移動到另壹個地方而繁殖的意思,同時還有女子離開本家而重新進入另壹個家庭生活的含義。從字面上講“嫁”取“家”和“女”,言即離開本家重新進入新的家庭之要義。比如嫁接的含義,就是從植物本株移到另壹株植物上生長,直至開花結果的意思。所以,中國人認為女子就如同植被上的嫩枝葉,移到另壹株植被上開花結果時,本株的嫩枝不再是原來植被上的壹部分,因娶方如同植物被嫁接的植物,還是屬於本株。這就是“嫁出去的人,潑出去的水”再也不是本家人了。
其實,上述關於中國人的“嫁娶”觀念是壹種似是而非的思想,是壹種唯心的體現。人類的“嫁娶”從生物學上來講,無非就是繁殖而已,血緣上都是男方和女方雙方家庭父輩血脈的延續,也就是婚配。按照客觀科學的角度“嫁娶”中的“嫁”和“娶”都是壹個意思,即婚配而繁衍。只不過因為 社會 因素,有太多的利益權衡,才導致上述錯誤的認識,甚至兩家反目成仇而已。不管是娶還是嫁,都是原來家庭的成員,因為生物學血緣關系的客觀存在,就不能說“嫁出去的人,潑出去的水”,這是不人道也是不科學的。
中國人現在的嫁娶觀念是建立在封建思想的基礎上,到目前的 社會 認知上看,還是沒有脫離封建嫁娶思想。
認為“娶”就是從男子結婚的同時,從女方家引入的人口增加,以便於繁殖,所以叫娶妻蔭子,這種觀點有從外界汲取的內涵,所以叫取得,故“娶”的文字取“取”和女為要義,充分表達了古人“他家引入女而繁殖”的基本含義,同時也充分體現中國古人的家族觀念的根深蒂固。
相反的女方家庭有女則“嫁”,嫁的本意就是壹個地方移動到另壹個地方而繁殖的意思,同時還有女子離開本家而重新進入另壹個家庭生活的含義。從字面上講“嫁”取“家”和“女”,言即離開本家重新進入新的家庭之要義。比如嫁接的含義,就是從植物本株移到另壹株植物上生長,直至開花結果的意思。所以,中國人認為女子就如同植被上的嫩枝葉,移到另壹株植被上開花結果時,本株的嫩枝不再是原來植被上的壹部分,因娶方如同植物被嫁接的植物,還是屬於本株。這就是“嫁出去的人,潑出去的水”再也不是本家人了。
其實,上述關於中國人的“嫁娶”觀念是壹種似是而非的思想,是壹種唯心的體現。人類的“嫁娶”從生物學上來講,無非就是繁殖而已,血緣上都是男方和女方雙方家庭父輩血脈的延續,也就是婚配。按照客觀科學的角度“嫁娶”中的“嫁”和“娶”都是壹個意思,即婚配而繁衍。只不過因為 社會 因素,有太多的利益權衡,才導致上述錯誤的認識,甚至兩家反目成仇而已。不管是娶還是嫁,都是原來家庭的成員,因為生物學血緣關系的客觀存在,就不能說“嫁出去的人,潑出去的水”,這是不人道也是不科學的。
老話說:男大當婚,女大當嫁。意思是男人不娶妻生子就是“不孝有三,無後為大”,女的不嫁人,就會被人說閑話。
為什麽說“男娶女嫁”,而不是“女娶男嫁”,“嫁”和“娶”的區別在哪?我以為主要有如下幾點:
嫁的本意其實有兩種:壹是女子結婚,即出嫁或嫁女兒。二是把不好的東西轉移給別人,如轉嫁危機、嫁禍於人等。
出嫁就是女子結婚後住到男方家,以男方的家為家。古語說“男以女為室,女以男為家”。俗話說“嫁雞隨雞嫁狗隨狗”,又說“嫁出去的女兒潑出去的水”。
壹個嫁字反映了中國古代重男輕女的傳統文化。
娶的本意是男子把女子接過來到自家結婚成親,即娶親,娶妻,迎娶,嫁娶等。《說文》的定義是:娶,取婦也。
女子結婚就是歸家,《詩經》所謂的“之子於歸”,就是這個意思。
男子結婚是娶,女子結婚是嫁。壹個娶,壹個嫁,前者主導,後者被動。男子既可以“娶妻”也可以“休妻”,折射了中國傳統文化的重男輕女思想。
人類婚姻經歷了群婚制,夥伴婚制,對偶婚制,即壹夫壹妻制,是受到經濟關系的影響,所謂經濟基礎決定上層建築。
群婚制、夥伴婚制是原始 社會 的婚姻形式,男到女方去住,因為這個時期,家族財產權壹般歸女子所有,所以稱母系 社會 。
母系 社會 演化到父系 社會 ,由於體能差異,打獵耕種,飼養家畜等重體力活動都由男人承擔,男人擁有了經濟財產權,壹夫壹妻的對偶婚制應運而生。
女子無財產經濟權,自然無家,只能以男子的家為家,所以出嫁即歸家。男子掌握經濟權,女子也像商品成為男人的附庸。
進入新時代,“嫁”和“娶”已沒有嚴格區別,都是結婚的意思。
因為種種因素,“女娶男嫁”也時有所聞,有些男子也會被女子娶進門,成了“倒插門”的丈夫。
所以“嫁”和“娶”二字的區別,是人類 社會 不斷演變的結果。
嫁是離開自己生活的家,與別人家的男人組成新的家;娶就是接別家的女人回自己生活的家,組成新的家庭(定義非官方不嚴謹,非噴勿怪)。
古代嫁多指女性嫁到男方家,組成新的家庭。現代 社會 也有男方到女方家組成新的家庭的,這種行為我們壹般不稱為嫁,而稱為上門。上門女婿在當下生活比較常見。或者是因為女方家庭不願意女兒嫁出去,或者是男方家庭比較貧困,反正原因很多。
總的來說當今 社會 ,男娶女嫁是 社會 的主流,娶女方回家是正統,男方上門或多或少會受到嘲笑和歧視!不管是哪種方式,我覺得只要家庭和睦,雙方幸福就可以了,這不是我們組成家庭的初衷嗎!