當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 英語字母怎麽讀

英語字母怎麽讀

二十六個字母讀法如下:

A ,a: [ei]

B ,b: [bi:]

C ,c: [si:]

D ,d: [di:]

E ,e: [i:]

F ,f: [ef]

G ,g: [d?i:]

H,h: [eit∫]

I, i :[ai]

J ,j :[d?ei]

K, k :[kei]

L ,l :[el]

M, m: [em]

N ,n :[en]

O ,o: [?u]

P, p: [pi:]

Q, q :[kju:]

R ,r :[ɑ:]

S ,s: [es]

T ,t :[ti:]

U, u :[ju:]

V, v: [vi:]

W ,w: [′d∧blju:]

X, x: [eks]

Y, y :[wai]

Z ,z :[zi:][zed]

擴展資料:

英文字母,即現在英文(English)所基於的字母,***26個。現代的英文字母完全借用了26個拉丁字母。所謂“拉丁字母”,就是古羅馬人所使用文字的字母。 ?相同的字母構成國際標準化組織基本拉丁字母(ISO basic Latin alphabet)。

發音拼寫混亂根本原因:

英語開始成為文字,大約是在公元六世紀盎格魯-撒克遜時代。當時負責把當地人口頭語言記錄成文字的,是羅馬天主教的傳教士們。他們面臨的問題是當時的英語(即古英語)***有超過40種不同的音位,然而他們手中只有23個羅馬字母,無法壹壹對應。

於是他們實驗了許多不同的方法,如增加字母、在字母上加變音符號、兩個字母連寫等等來對應不同的發音,慢慢形成了27個字母(後來演變為現代英語的26個字母)和壹些拼寫規則,這時候就已經有了拼寫例外,但是古英語單詞較少,約5萬個左右,所以問題尚不明顯。

在諾曼征服之後,許多文書是法國人,他們拋棄了壹些他們看不慣的拼寫規則,又從法語中引進了壹些新的規則,針對不同情況,又制定了壹些新的例外。比如本文開頭所舉的例子,要理解這個例外,必須先知道英語中除了標識長元音外,也會標識短元音,最普遍的就是讓短元音後輔音加倍,比如 hopping 中的o就是短元音。

為了標識 live 中的 i 為短元音,這個單詞應該寫成 livve,但是在手寫英語的年代,兩個連續的v很容易讓人錯看成是字母 w, livving 錯看成 liwing,lovving 錯看成 lowing。於是當時的文書們決定v是個例外,不做加倍。所以這個讓人疑惑的 live ,它的“不規則”其實是有著頗為正當的理由的。

從中古英語開始,英語詞匯量急劇膨脹,英語發音也發生了變化,大批外來語進入,而每次對英語拼寫規則的改革,結果似乎都是進入了新的不規則拼寫,新科技如字典、印刷術等並沒有解決問題。當英語成為全球通用語言的同時,世界各地的英語卻又發展出自己的拼寫規則來。

世界上所有活的語言都處在不斷地發展變化之中。幾個世紀以來,英語的語音發生了巨大的變化,壹些原來在古英語中和古英語時期發音的字母(如字母b在climb,thumb等詞後面原有發音的)現在已變得不再發音,但英語的拼寫卻基本保持原來的樣子,這給英語單詞的拼寫帶來了壹定的困難。時常出現單詞誤拼和字母漏拼現象,大部分都是由於啞音字母造成的。

參考資料:

百度百科——英文字母