解釋:完整:完整,完整。有福氣的東西不可能完美無缺。
來源:陳亮《隨母祭錢波人性》:“童心疲,幸福未盡。爬進龍方,忍受這種捐贈。”
語法:快樂作為賓語和定語並不完美;用來勸人。
伏是中國最古老、最吉祥、最受歡迎的漢字。五千年的中華文明,有壹個詞貫穿始終,那就是“福”字。當代傅文化學者管彤指出,壹個“福”字寄托了人們對幸福生活和美好未來的向往;也是對完整和諧生活的終極追求。管同對古漢字“福”的內涵進行了修正、補充和重新詮釋,並闡述了幸福生活在當代的意義和標準,即財富、美德、福祉、追求和善終。
與祝福詞相關的典故:
《禮記》上有壹句話:“得福者,亦稱順。”換句話說,“幸福”有壹帆風順,萬事如意的意思。《尚書·洪範》說:“五福:壹是壽,二是財,三是康寧,四是德,五是終。”“五福”是壹種多面的幸福觀,以壹生幸福為目標,強調長壽、富貴、安康、德行,認為這樣的生活是完美的。
韓非子說:“長命百歲是福。”這就是長壽和財富的概念。宋代著名的文學家、政治家歐陽修在《杜向公——論情懷的政治老師》壹詩中表達了對傅德的看法:“為國努力,回國就能健康長壽。”可以看出,他認為五福的核心是長壽和健康。明清時期流行的“五福持壽”以五只蝙蝠繞“壽”字飛舞為特征,突出了五福以長壽為中心的觀念。