媽媽說:"紋身就是在妳的身上畫畫,畫出很多很漂亮的圖案,但是很疼。”過了壹會,媽媽又接著說:“其實現在大多數紋身店的店名都是'紋身',紋路的‘紋’,大家都覺得紋身就是在身上畫花紋也就以為是這個‘紋’,其實不是這樣的。”
我好奇地問媽媽:“那不是‘紋身’是什麽?”
媽媽耐心地解釋說:“其實應該是‘文身’才對,查查新華字典就知道了。不過文字是方便人們交流的,其實現在許多詞以前人們都認為中間有錯別字,可是錯的人多了,就成對的了。我們做事情還是要講求準確,特別是我們中華文化博大精深,我們作為中國人,更應該將中國的漢字文化傳遞下去,不能出現偏差。”
聽完媽媽的話,我認真地點了點頭,覺得以後我們在漢字上要做到準確。