船過險灘時,遇到長長的順風,禮貌地送我壹個遠方的客人。船帆暴露在風中,就像壹個鼓起來的肚子。雨下了很久,河水暴漲。我看不到船上流動的石頭上的鱗片和波紋。有點美中不足。我完全可以充當水手,為政府揚帆遠航;我這輩子經歷了那麽多風浪,知道的不僅僅是幾艘渡船。
宋哲宗少生元年(1094),主張變法的新黨被大宋朝廷復興,元佑舊臣被鎮壓。蘇軾任職河北定州,被貶廣東潁州、廣西寧遠軍、廣西惠州。蘇軾在去徽州的途中,乘船入贛江,經過江西萬安縣恐懼灘。面對險灘,遠離家鄉,遠離朝廷,前途黯淡的詩人蘇軾以哲人的精神寫出了“八月初入江西”這首詩。
七千裏之外,兩毛人,十八灘壹葉身。二毛人,壹個頭發黑白分明的老人,蘇軾寫這首詩的時候已經五十九歲了。在第壹副對聯中,詩人將“七千裏之外”與“十八灘”、“二毛人”、“壹葉身”進行了強烈的對比,生動地向讀者展示了詩人晚年的蒼涼與孤獨。
伊山喜歡老袁的夢,地名怕哭。蘇軾自己也在詩中註明:“蜀道錯時喜購物,在大關隘上。”大三關位於陜西省寶雞市西南的大三嶺。恐懼灘,贛江從江西萬安到贛州有十八個險灘,其中黃公灘最險,又稱恐懼灘。第二副對聯,蘇軾用了鋪路畏灘的錯名,形成巧妙的對仗,壹語雙關,寫的是四十年前的自己和現在的自己。
長風加帆腹於福建,積雨減石鱗於直立。後兩句不僅描寫了航行的情況,而且還有象征性的暗示和輕快的旋律,恰好表現了詩人乘風航行欣賞美景的愉悅心情。這首詩前半部分的陰郁壹掃而光。
他以水手的身份入仕,這輩子對天津的了解更多了。《論語》記載,孔子曾在途中向隱士常舉和桀溺問路。常舉和桀溺因為不認同孔子的救星張,故意拒絕正面回答。他們只說:“妳知道渡船,為什麽問我們?”蘇軾把《論語》中的典故倒過來,理直氣壯地說:“我壹生遠航,經歷過許多風浪,不只是認識幾個渡船。”
蘇軾七言律詩“八七年初入江西,過恐灘”的前四句,表現了他晚年被政敵迫害、貶謫的淒涼處境,格調低下。接下來的四句描寫航海的情況,風格也由苦轉豪放,由重轉輕。因為蘇軾是壹個性格堅韌、心胸開闊的詩人和哲學家,他以頑強的意誌和哲學的態度,再次面對生活的災難。