但“ばかりか”有正反兩個方向的添加,即可接否定。而“ばかりでなく”只有單方向的添加,即壹般都接肯定、不可接否定。
如:彼は日本語ばかりでなく、フランス語もできます。
彼は日本語ばかりか、フランス語もできます。
あの人は反省しないばかりか(?ばかりでなく)、悪口を言い返した。
妹は肉を食べないばかりか、(?ばかりでなく)魚も食べない。
又,“ばかりでなく ”後項可接命令,禁止的形式。而“ばかりか”後項不接表示命令,禁止的形式。