當前位置:成語大全網 - 新華字典 - “葉公好龍”的“葉”字,好像是讀:(攝she),可在“現代漢語詞典裏卻讀(葉ye音),不知到底讀什麽?

“葉公好龍”的“葉”字,好像是讀:(攝she),可在“現代漢語詞典裏卻讀(葉ye音),不知到底讀什麽?

古漢語常用字字典裏有這讀音,不過應念葉(yè),給妳看點資料:

葉公好龍

拼 音yè(也作shè) gōng hào lóng

解 釋葉公:春秋時楚國貴族,名子高,封於葉(古邑名,今河南葉縣)。比喻表面上愛好某事物,實際上並不真愛好。

出 處漢·劉向《新序·雜事》記載:葉公子高非常喜歡龍,器物上刻著龍,房屋上也畫著龍。真龍知道了,來到葉公家裏,把頭探進窗子。葉公壹見,嚇得拔腿就跑。用 法 主謂式;作定語、賓語;含貶義

示 例毛澤東《湖南農民運動考察報告》:“民眾起來了又害怕得要死,這和~有什麽兩樣!”

詞性形容詞,貶義詞。

近義詞 表裏不壹、言不由衷

反義詞 名副其實、名實相符

原 文

子張見魯哀公,七日而哀公不禮。托仆夫而去,曰:“臣聞君好士,故不遠千裏之外,犯霜露,冒塵垢,百舍重研,不敢休息以見君。七日而君不禮,君之好士也,有似葉公子高之好龍也。葉公子高好龍,鉤以寫經,鑿以寫龍,屋室雕文以寫龍。於是天龍聞而下之,窺頭於牖,施尾於堂。葉公見之,棄而還走,失其魂魄,五色無主。是葉公非好龍也,好夫似龍而非龍者也。今臣聞君好士,故不遠千裏之外以見君,七日而君不禮,君非好士也,好夫似士而非士者也。詩曰:‘中心藏之,何日忘之!’敢托而去。”

註 解

春秋的時候,楚國葉縣有壹個名叫沈儲梁的縣令,大家都叫他葉公。葉公非常喜歡有關龍的東西,不管是裝飾品、梁柱、門窗、碗盤、衣服,上面都有龍的圖案,連他家裏的墻壁上也畫著壹條好大好大的龍,大家走進葉公的家還以為走進了龍宮,到處都可以看到龍的圖案!“我最喜歡的就是龍!”葉公得意地對大家說。有壹天,葉公喜歡龍的事被天上真的龍知道了,真龍說:“難得有人這麽喜歡龍,我得去他家裏拜訪拜訪呀!”真龍就從天上飛來葉公的家,把頭伸進窗戶中大喊說:“葉公在家嗎?”葉公壹看到真正的龍,嚇得大叫:“哇!怪物呀!”真龍覺得很奇怪,說:“妳怎麽說我是怪物呢?我是妳最喜歡的龍呀!”葉公害怕的直發抖,說:“我喜歡的是像龍的假龍,不是真的龍呀,救命呀。”葉公話沒說完,就連忙往外逃走了!留下真龍壹臉懊惱地說:“哼,葉公說喜歡龍這件事是假的,他根本是怕龍嘛!害我還飛來拜訪他!”

後來,大家就用“葉公好龍”來形容壹個人對外假裝自己很愛好某樣事物,其實私底下根本就不喜歡!

評點

這個故事,用很生動的比喻,辛辣地諷刺了葉公式的人物,深刻地揭露了他們只唱高調、不務實際的壞思想、壞作風。通過這個故事,我們要丟棄理論脫離實際的壞思想、壞作風,樹立實事求是的好思想、好作風。

葉公最著名的功勞是他不以怨報德,果斷率兵平定了白公勝的叛亂,從而穩定了楚國政權。之後,為了楚國的長治久安,把職位讓給別人,這壹讓賢之舉,被專家們評為不迷權貴、深明大義。