乾:元,亨,利,貞。
初九:潛龍,勿用。這裏面“潛龍勿用”是什麽意思?現代譯文版絕大部分解釋都是“時機未到,如龍潛深淵,應藏鋒守拙,待機而動。”很明顯這裏“勿”的意思是“不”。但是在古代,“勿”卻還有非常多的意思,我們查《康熙字典》可以找到“《說文》勿,州裏所建旗。象其柄,有三遊,雜帛幅半異,所以趣民,故遽稱勿勿。”這裏“勿”就是旗幟(象形。據甲骨文,像壹樹旗。右邊是柄,左邊是飄帶。本義:州裏所建旗幟) ,古代大夫、士所建旗幟,半赤半白,用來麾集人眾,“州裏”,段玉裁註:“‘州裏’當作‘士大夫’。”
那麽“潛龍勿用”的意思就是:“有道德有文化的人會像壹面旗幟壹樣聚集眾人,得到眾人的擁護和愛戴。並能產生榜樣的作用來引導大家。”就這些嗎?遠遠不止,我們接著看《集韻》(中國宋代編纂的按照漢字字音分韻編排的書籍),“勿,或作ユ。又通作物。”如果這“潛龍勿用”中“勿”做“物”解的話,意義就和我理解的意思非常相似了,後來在元代周伯琦的《六書正譌》中查證:“勿,事物之物,本只此字,後人加牛以別之。”所以我個人意見“潛龍勿用”之意為“具有天地之仁愛和能洞明世事的人,會利用萬物,充分體現其存在的價值。”這樣的例子在《周易》中舉不勝舉,妳說我們該相信誰?如果我們本身沒有非常厚的古文基礎和非常全面的資料收集條件以及收集能力,以及真偽辨別能力,我們如何能讀懂這部千古奇書?其五,師承,非常關鍵,本來這點我不是很想寫,因為寫這點的話我壓力很大,這點的核心會批判中國的文字,但是不寫的話那我論述這個問題又不客觀了,所以還是簡單的提壹下。我們必須要承認的是,雖然漢字博大精深,但是依然無法準確表示特定情景中的意思,比如:“這件事情妳做的很好。”不同環境就有不同意思,如果在說話的現場我們就可以聽出含義,但是用文字記載後就不壹定能感覺到。我以前壹位佛家朋友曾經就說過:“佛經不是佛祖寫的,是佛祖弟子記錄的佛祖的言語。但是為什麽後人看佛經卻很難理解,因為妳沒有在現場聽法,在講法的現場,妳會不自覺的就理解了講法者的意思。”我起初不是很相信這種說法,不過後來細想,確實是有這樣的情況,比如同壹篇備課教案,不同老師上課,學生的印象和理解就會不同,自己去看書更加是不及上課。佛祖我不敢妄言,我相信他的語言感染力應該是與眾不凡。學風水術數,如果有師傅傳授,那是非常好的壹件事情,很多內容他能在不知不覺中讓妳領悟,自己看書又是另壹回事。現在的術數大派基本都有人帶,不過能找到壹個優秀的師傅,那就是要靠機緣了。