當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 古詩文中,往往是有“度”字,而無“渡”子(當然也有例外),這是為何?

古詩文中,往往是有“度”字,而無“渡”子(當然也有例外),這是為何?

通假字。

“渡”字早在甲骨文、金文中就出現,先秦典籍中也偶有出現。《說文》就收有“渡”字。所以它並不十分後起。不過古籍中“渡”多與“度”通,以“度”代“渡”十分常見。先秦文章中出現的“渡”字,往往在另壹版本中寫作“度”。估計“渡”雖然不是很後起,但在早期用得確實比較少。

不過後世的詩文,“渡”的用例不在少數。只是“度”的意思比較廣,所以可能見得更多壹些。

我在這方面並不專長,不敢亂下結論。只能找些資料來看。

附壹點資料以作參考:

1、

段註說文·第十壹卷·水部

濟也。(上文濟篆下無此義,此補見。邶風傳曰:濟,渡也。方言曰:過度謂之涉濟。凡過其處皆曰渡假。借多作度。天體三百六十五度,謂所過者三百六十五也。)從水度聲。(徒故切。五部。)

2、

康熙字典·巳集上·水字部·部外9畫

唐韻集韻韻會徒故切正韻獨故切,竝音度。說文濟也。廣雅去也,通也。▲又通作度。前漢·賈誼傳度江河亡維楫。集韻或作氵?。

3、

十三經註疏(1815年阮元刻本)·爾雅註疏·爾雅註疏卷五挍勘記

釋器第六 及渡湘水〔元本閩本監本同毛本及誤乃〕