1、罷了
[bà le]?
用在陳述句的末尾,有“僅此而已”的意思,常跟“不過、無非、只是”等詞前後呼應:這不算什麽,我不過盡了我的職責~。
[bà liǎo]?
表示容忍,有勉強放過暫不深究的意思;算了:他不願參加也就~。
2、得了
[dé le]?
1.表示禁止或同意;算了;行了:~,別再說了。~,就這麽辦吧!
[dé liǎo]?
表示情況很嚴重(用於反問或否定式):這還~嗎?。不~啦,出了事故啦!另見dé·le。
3、知了
[zhī liǎo]?
蚱蟬的通稱,因叫的聲音像“知了”而得名。
4、便了
[biàn liǎo]?
用在句末,表示決定、允諾或讓步的語氣,跟“就是了”相同(多見於早期白話):如有差池,由我擔待~。