有時當我想起
I never really thought of it before
我從前無法真正思考
And Those times when I think about it
那壹次次當我想起
It only leaves me wanting something more
它只會令我更加渴望
Could it be I am mistaken?
這是我的錯麽
Could it be I am misled?
是我錯過了
Maybe I'm need of something else
也許我需要別的
All I see is you
我的眼中只有妳
Kissing me softly
輕吻我
Is you
是妳
A feeling so lovely
如此可愛的感覺
Holding my hand, kiss me again
握住我手,再次吻我
Is you
是妳
Looking at all of me
註視我的全部
Is you
是妳
Touching me so gently
那樣輕柔觸碰我
All I see is you
我的眼中只有妳
And all I see is you
我的眼中只有妳
What was not suppose to happen
那不可能發生的事
Happened to you and me today
在妳我身上發生
What I promise myself not to feel
我承諾自己不再去感覺
I feel anyway
還是有感覺
Should I say I think you're nice
我想妳的好是否應該說出來
Tell you that I love your eyes
告訴妳我愛妳的雙眼
I like it when you're hanging around me
我愛妳圍繞我身邊
All that I see is you
我的眼中只有妳
Kissing me softly
Is you
A feeling so lovely
Holding my hand and kiss me again
Is you
Looking at all of me
Is you
Touching me so gently
All I see is you
And all I see is you
I'm so in love with you,I'm so in love with you
我是這樣愛妳,與妳相愛
And I know we're the two
我知道我們是壹對
And I think that it's you
我想那就是妳
Kissing me so softly
輕吻我
Is you
是妳
A feeling so lovely
Holding my hand, kiss me again
Is you
Looking at all of me
Is you
Touching me so gently
And all I see is you
Is you
Kissing me softly
Is you
A feeling so lovely
Holding my hand, kiss me again
Is you
Looking at all of me
Is you
Touching me so gently
All I see is you
And all I see is you
I'm so in love with you
And I know we're the two
And I think that it's you
All I see, all I see
沒打漢字的和前面是壹樣的
翻譯:SARHRAT
隨便打的,沒查字典,有要求的朋友別笑。