1,兔窩(音屋):巢,捕捉鳥獸的網。兔子窩是兔子的網。孔《英達疏》:《筆記》雲:“妒兔之人,可畏卑鄙之事,而多賢也。在中國古代,把“兔子”比作做卑微事情的人是很常見的,比如普通的獵人或者普通的村民,但這些普通人都是有才華的閑人。如王松安石的《六雜詩》“兔猶賢,情為公而清。這句話的大意是:獵兔人或村民都崇尚道德,何況朝廷官員。換句話說,如果壹個國家連普通的獵人或村民都有才能、有德行,那麽這個國家壹定是“人傑地靈”的。
所以,妳要住校學習。
另外,在傳統國學中,兔子讀解並沒有硬性規定,這是合理的,也是無害的,因為在古語中,這個字雖然讀音不同,但字義是壹樣的,是無害的。過去的閱讀和寫作有相似之處。壹個字裏的字和字體不壹樣,閱讀也不壹樣,字的發音可以隨著環境的不同而不同。
2、
無論是應用於還是:施是指放置,地方,而且《後漢書·張衡傳》中有註釋說,有壹切柱子,八路,引擎都是封閉的,所以這個字應該是施。