當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 英語翻譯筆對孩子有幫助嗎 有什麽利弊

英語翻譯筆對孩子有幫助嗎 有什麽利弊

現在學生學習的難度越來越大,尤其是英語學習,生詞特別多,壹個壹個查字典不僅浪費時間,而且會打斷學習的節奏,於是就有了翻譯筆的出現。翻譯筆對孩子學習有幫助嗎?

翻譯筆對外語學習有用嗎

對於閱讀中的生詞問題解決起來無非是傳統詞典、電子詞典、手機翻譯APP和翻譯筆這幾種形式。先來說壹說傳統詞典,傳統的紙質詞典攜帶不方便而且查詞很慢,查單詞的時間占閱讀時間70%以上,效率低下。就目前來說傳統紙質詞典比較適合專門從事英語類工作並且使用時不需要大範圍活動的人群。

電子詞典存在的時間也很長了,不過現在攜帶專門電子詞典的人應該也不算很多了,雖然說與傳統紙質詞典相比較為便捷,支持真人發音可以學習和糾正發音,但是個頭也不算太小。目前市面上流行的電子詞典還是以物理按鍵輸入為主,查詞時需要壹個字母壹個字母的輸入,效率提高有限,查單詞的時間約占閱讀時間50%,尤其是查長單詞比如acquaaintanceship這個單詞使用電子詞典輸入就需要很長時間。

再來說下手機查詞APP,現在的手機查詞類APP很多,詞典詞庫良莠不齊,查詞的方式可以手動輸入也可以調用手機的攝像頭進行掃描查詞,但是手機攝像頭畢竟不是專業的掃描工具,對焦比較慢,只適合查詢日常生活中壹些偶爾翻譯場景。同時最重要的是,手機裏有很多社交軟件,當查詞的時候突然彈出愛豆的最新消息,看完之後再刷壹刷朋友圈,這種情況對學習的影響是非常大的。

翻譯筆的利與弊

翻譯筆的好處

(1)節省時間:即使非常熟悉,查字典也要浪費至少半分鐘的時間,而翻譯筆只需要幾秒鐘,壹掃就能識別出來,非常方便。

(2)小巧便攜:翻譯筆的形狀就像壹支比較小的筆,使用起來非常方便,而且也很便攜,可以隨時攜帶,看到不認識的單詞隨時學習。

(3)輔助學習:除了翻譯功能外,現在很多翻譯筆還帶有聽讀功能,能讀出單詞、句子,幫助鍛煉學生的聽力和口語能力,方便學習。 該圖片由註冊用戶"荊湖酒徒"提供,版權聲明反饋

翻譯筆的壞處

(1)翻譯簡單:受屏幕大小限制,翻譯筆翻譯出來的單詞是比較基礎簡單的釋義,不像詞典那麽詳細,可能會造成誤解。

(2)形成依賴:使用翻譯筆太過方便,可能讓學生形成依賴,看到不認識的單詞,也不會聯系上下文猜想意思,而是直接用翻譯筆翻譯。

(3)不利於加深記憶:用詞典查單詞雖然耗費時間,但查的過程中也加深了對單詞的印象,而用翻譯筆只是壹掃就出來了,看完沒多久可能就忘了。