當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 英語中,here it is 和 here you are 的區別

英語中,here it is 和 here you are 的區別

Here you are可以表示“給妳”的意思。

Here it is表示它就在這兒,或者這就是問題所在。

"Here it is."與"Here you are."都可以表示"妳(們)要的東西在這兒。"或"妳(們)找的東西在這裏。"。在購物、尋物、索要東西等情況時,兩者通常可換用。如:

-Where is my pen?我的鋼筆在哪兒?

-Here it is. / Here you are.給妳。

但在表示"給別人東西或錢"時,"Here it is."是把側重點放在東西上,而Here you are.是把側重點放在對方上,試比較:

①-I want some eggs.我要買些雞蛋。

-Eggs? OK. Here you are.雞蛋?好的,給妳。

②-May I have a glass of water?我可以喝杯水嗎?

-Here you are.給妳。

③-Can I get my pen back, please?我可以取回我的鋼筆嗎?

-Yes, here it is.可以,在這裏。

④-Where is my ruler?我的格尺在哪兒?

-Here it is!在這兒呢!

所以選A