相關的原文以及對應答翻譯如下:
翻譯如下:
傑克:嗨,克萊爾,妳下星期有空嗎?
克萊兒:嗯……下周對我來說相當忙,傑克。
傑克:真的嗎?怎麽回事?
克萊兒:我要上舞蹈和鋼琴課。
傑克:妳在學習什麽樣的舞蹈?
克萊兒:哦,是搖擺舞。它很有趣!我上課壹周壹次,每個星期壹。
傑克:妳多久上壹次鋼琴課嗎?
克萊兒:每周兩次,周三和周五上。
傑克:嗯,星期二呢?
克萊兒:哦,我要和我的朋友們打網球。那麽妳要來嗎?
傑克:當然了!
英語詞匯量:
英語的詞匯量非常龐大(約990,000個),但如果要估計具體數字,必須先判斷哪些能夠算作其單詞。不過與其他語言不同,並沒有壹個權威學術機構來規定何為正式的詞匯。
醫學、科技領域不斷湧現新詞,壹些進入了大眾日常用語中,其他只在壹小部分人群內部使用。移民群體帶來的外語單詞也經常融入英語社會中去。壹些古詞和方言單詞能否算作英語也無法判斷。
《牛津英語字典》(第二版)收錄了超過五十萬個條目,標準比較寬松:“包括文學與日常對話中的標準詞匯,無論當代、廢棄或古語,也包括主要的科技詞匯和大量方言、俚語。”
自從電子計算機普及以來,使不少與這範疇相關的詞語進入大眾的生活;另外,與電信科技相關的新詞,有不少都是透過詞綴的組合來構成新詞。
舉個例子:“wiki”本身是夏威夷語,但由於維基百科的普及,創建了“wikify”(wiki + -fy,維基化的意思);然後又從wikify創建了“wikification”(維基化的過程或行動)。
另外,在數據庫中使用的壹個新創詞語“serializability”,意思是“把準備寫入數據庫的資料串流化的可行性”,本身亦是源自另壹個新創建詞“serialize”(把準備寫入數據庫的資料串流化,源自“serial”,即串流)。
英語已經發展了1400多年。英語的最早形式是由盎格魯-撒克遜人移民於5世紀帶到英國的壹組西日耳曼語支(Ingvaeonic)方言,被統稱為古英語。中古英語始於11世紀末,諾曼征服英格蘭;1476年,威廉·卡克斯頓將印刷機介紹給英國,並開始在倫敦出版第壹本印刷書籍,擴大了英語的影響力。
自17世紀以來,現代英語在英國和美國的廣泛影響下在世界各地傳播。通過各類這些國家的印刷和電子媒體,英語已成為國際主導語言之壹,在許多地區和專業的環境下的語言也有主導地位,例如科學、導航和法律。