同學,用漢語區分是沒辦法區分的,這就必須要告訴妳壹個向高層次學習英語的方法,必須看單詞的英語釋義,才能更清楚的區分單詞以及聯系單詞。因為漢語和英語的表達是不同的,靠幾個字來轉換並不準確。
買本牛津高階,壹輩子都可以用。
比如,英英字典上它會這麽解釋:
learn:to become aware of sth by hearing about it fromsb else.(有很多條釋義,這裏我截取了適合這個意思的選項)聽說,了解到。這就很容易了解了吧!
understand:to know the meaning of words,a language,etc.懂,理解,領會(釋義上表明了用法,理解語意,詞義等等)
這樣壹下就區分開了。
不了解近義詞的區別,壹定要記得查閱高階字典。看英文釋義。