當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 請問壹首日本歌曲的歌詞大意

請問壹首日本歌曲的歌詞大意

OECURA MAMBO

壹個人逛街到黃昏,苦戀的兩個人被渲染上烈日灼燒似的橙色。

OECURA 曼波

赤腳跑向大海,牽著手,匍匐著,懶散的睡去,想著到底愛還是不愛?

OECURA 曼波

但妳總是笑瞇瞇地,給我想入非非的暗示,卻總是不給我想要的,掉我胃口,讓我揪心

OECURA 曼波

Ciao(這是意大利外來語,大概就是妳好的意思吧)

再坦誠壹點

Ciao

女孩們總是曼波曼波曼波

今天也曼波曼波曼波

跳著妳心怡的曼波曼波曼波

最喜歡妳了,就這樣在海邊戀愛著吧

我不要再壹個人,

OECURA 曼波

昨天的事業不記得 今天的約定也不遵守

有種被甩的感覺

OECURA 曼波

等待妳回來,試著做雞蛋卷點心(字典描述是壹種雞蛋薄皮包起來的點心具體名字不知道)

但卻不知道妳現在是否想吃

OECURA 曼波

但是妳總是到處溜達

總是東張西望

壹點都不在乎我

Ciao

只知道睡覺

Ciao

男孩也總是曼波曼波曼波

那麽就曼波曼波曼波吧

跳我心怡的曼波曼波曼波

傻傻的舞步晃來晃去

我們在壹起!