還有日語裏叫做自動他動,不叫及物不及物,雖說意思類似,但是妳這麽說的話沒學過英語的人可能會不懂。通過結尾的“です”來判斷前邊的是名詞或者是形容動詞這種方法也是可以的,事實也的確是這樣的。不過句子稍微長點成分稍微復雜點的時候,不壹定好用。
而實際上好きだ也可以用を的……見過很多,如果單純的用助詞來判斷詞性的話是很難的。