近些年來,韓國 娛樂 產業蒸蒸日上,影響著世界,在亞洲文娛中占據著很大部分,起著舉足輕重的作用。
這也使各國人們對韓國的文化有了濃重的興趣,去韓國 旅遊 ,品嘗韓國的 美食 ,看著韓國的影視,學著韓國的語言,說著“思密達”,卻不知韓國的文字祖先源於漢字。
中國文化,博大精深。
1368年明朝確立,在戰爭中已元氣大傷。
待到休 養生 息,後來可謂是在朱元璋的建立下蒸蒸日上。這時, 朱元璋想要收復屬地,擴大版圖。
但卻遭到了高麗王的嚴詞拒絕,當時 李成桂因為助高麗王收復雙城總管府後就歸附了高麗,並得到提拔重用。
不久後,李成桂發動兵變推翻了高麗王的統治,把其獻給明朝,對明朝稱臣,見此情形, 朱元璋很是高興,便在李成桂選出的兩個名稱“朝鮮”和“和寧”選擇了“朝鮮”。
故朝鮮被賜名,留至現今。
就這樣,李氏朝鮮的時代來臨。
直到1636年,朝鮮還壹直延續著明朝年號,他們視為明朝為中心 ,作為藩屬國的朝鮮以為明代就是世界的中心,是最為先進的朝代,遂學習著明代的文化思想,各個方面都想要效仿,儒家文化更是視為經典。
而漢字在朝鮮中的引用更是達到了極致,只是達官顯貴才能使用漢字,在漢字的框架下,朝鮮語言慢慢發展,更是將諺文來視為高低貴賤之分的標準之壹。
中日甲午戰爭爆發,清政府在此戰爭中均以失敗告終,這使得各國都將清朝都視為掌中之物,更是沒有任何需要學習借鑒的地方了。
人人慕強,對此,朝鮮也是如此,他們視清朝為落後之地,更沒有任何學習之處了,對於漢字的引入更是厭惡之至,周圍間甚至想起了脫亞入歐的口號。
所以在1945年,朝鮮在教科書中全面啟用韓文,口號‘漢字無用’響遍了整個朝鮮。
1948年,朝鮮頒布了《諺文專用法》,這是廢除漢字很重要的法律依據。
公文必須使用諺文進行書寫,而在此期間,朝鮮廢除了大批漢語。
本著民族自主自強,朝鮮對於學習諺文很是受眾,大家都在紛紛積極學習,卻不知誤入異區。
因為漢字在朝鮮文化與著作中占比太大了,所以反對的聲音也接踵而至。
就這樣,漢語逐漸消失於朝鮮,但諺文卻有很大的局限,而在這時,樸正熙上臺了。
這位總統因為對漢字十分的排斥與厭惡,上臺後更是把不能使用漢字推向了極致。
所有的書籍都不能使用漢字,如果教學中出現,會對老師進行開除。
不但如此,還宣布了《漢字廢止宣言》法案,對此朝鮮不得不終止所有漢字教育,但卻得到了反對派的強烈反對,並在2年後不得不廢止。
但原本漢字在朝鮮文字中占有很大比例,全部使用諺文很是不便,所以漢字的廢止對於朝鮮發展很是困難。
由於諸多不便,在1998年,金大中總統發表了《漢字復活宣言》。
規定在特有的場合,如交通標誌,身份證,簡歷,報紙,標語上等等都必須寫有漢字。所以現在也會在各個重要文件中都能看到漢字的影子。
現如今,在韓語中,漢字還是占有很大比例的,中華文化源遠流長,博大精深,享譽世界。
無論流入韓國多少,那本質上還是屬於中國的,那只是借與分享,並不是占有命名的依據。
對於中國人來說,學習韓語還是相對容易的,而韓國想廢除漢字,著實不容易。