這位外交官就是晚清第壹大臣曾國藩的長子曾紀澤。曾國藩被譽為“千古絕唱”、“官場楷模”。他是中國歷史上第壹個真正“睜眼看世界”並積極實踐的人。在父親的指導下,出身名門的曾紀澤獲得了父親的真傳。他牢記父親的德、功、言,達到了“敬事、誠、德、家”的目的。在此基礎上,他努力追求人生的最高目標,“治國平天下”。
曾紀澤,曾國藩長子,晚清外交官。30歲時,他刻苦學習英語,投身外交和國際政治,被譽為“學貫中西”。1878年8月,他成為英國和法國的部長。在中西對峙的國難中,曾紀澤以敏銳的觀察力和收復伊犁的談判力維護了國家的尊嚴。同時,他也從壹個外國的角度對中國進行了反思,並發表了他第壹次令人震驚的言論:“中國沈睡的獅子醒了。”
慈禧非常重視曾紀澤。
曾紀澤成為英法特使後,慈禧太後非常重視。曾紀澤出使前,曾於光緒三十四年兩次召見,親自詢問他的行程和外交制度。《石海忠》年,她在慈禧太後和曾紀澤之間留下了答案:
“做洋務不容易。福建也有燒教堂的,以後就調皮了。”
“要做西化,難點在於外國人不講道理,而中國人不懂。不言而喻,中國人應該憎恨外國人,但徐圖必須努力改善自己,但這是有幫助的。如果教堂被毀,殺死壹個外國人將被視為報復。現在中國很多人都不知道這個道理,於是就有了馬佳麗的例子,讓太後和皇帝勤勞。”
“是的。怎樣才能在壹天之內忘記這種敵意,但是要慢慢的加強自己。妳剛才說的很清楚了。如果妳殺了壹個人,或者燒了壹所房子,妳就會得到報復。”
“是的。”
“這些人不太明白這個。如果妳為了國家這樣做,將來這些人會罵妳,但妳壹定要努力。”
“我以前讀過書。當我說‘妳可以把東西帶在身上’的時候,我以為忠於我的人會盡力而為。這是極端的。”細看近代,可以看到中外的交涉。有時候要看到自己的命還在二樓,但是壹定要爭取名譽,這樣才能為國家挽回大局。也就是說,就像前天津的情況壹樣,大臣之父曾國藩在保定出發。當他生病時,他寫了壹份遺囑,告訴他的家人做出安排,放棄他的生命。到了天津,發現事情這麽重要,不能死,於是妥協維持和平。當時北京很多學者罵他們。父親擔起責任,朋友來信,往往寫八個字“外恥明議,罪大惡極”,可見其名聲顧全大局。其實當時曾國藩做的事情,也是沒有辦法的。"
曾國藩是壹個真正忠誠的人。'
在曾紀澤與慈禧的對話中,他不僅贏得了曾國藩的公正評價,也恰如其分地表達了曾國藩這位導師對自己的影響。慈禧還詢問了曾紀澤對西化和外語水平的看法。
離開多年,懂西化嗎?'
“我父親當兩江總督的時候,是南洋的貿易大臣。任直隸總督期間,沒有在北洋任貿易大臣,但天津教會的事情,他最後還是做了。臣與父在府時,聞其壹二,不能無所不知。”
“妳會說外語嗎?”
“我在國內看了壹本外國字典,可以通知妳壹點。部長寫的,外國人看得懂;我不能完全理解外國人寫的東西。”
“妳知道英國嗎?”
“我只知道英國。至於法國和德國的語言,我沒學過。美國和英國也壹樣。”
在第二次通話中,曾紀澤強調,英語是當時的國際商業語言,而法語是歐洲外交的官方語言。在回答慈禧的問題時,曾紀澤還強調了翻譯和西化的區別,並提出朝廷在選拔西化官員時不應以外語水平為標準。“如果會說外語,以後選人才就更難了。外語,外語,外語和辦外事部門是兩回事。西化就是熟悉條約和公務,不用翻譯。”
從曾紀澤與慈禧的對話中,我們可以看到壹個實事求是、敢於說真話的曾紀澤。
當曾紀澤初到歐洲時,他以詩歌聞名。詩曰:“九萬撼吹海,三千世開天;從知混沌,開始信昆侖山。”曾紀澤嚴厲回擊了英國人的傲慢,展現了壹個大國正義不屈的壹面,贏得了西方外交界的尊重和朝野的贊譽。
慈禧太後高興地稱贊,“看不出曾紀澤真有這個膽子!”
讓沙皇吐出吞在肚子裏的領土。
同治十年,俄國乘西北邊疆動蕩之機,以“收復為之”為名,出兵占領新疆伊犁。光緒四年從左收復新疆,但俄國拒絕歸還伊犁。清政府派遣崇厚作為特使赴俄談判收復失地。1879年12月2日,光緒五年,在俄國利誘的威脅下,無能的崇厚與俄國簽訂了《裏維埃拉條約》的和約。根據協議,中國雖然收復了孤立城市伊犁,但損失了大片土地,除了砍掉霍爾果斯河和特克裏斯河流域以西的大片良田外,還支付了500萬盧布的賠償金。
消息傳來,朝野震驚,舉國嘩然。迫於壓力,清廷拒絕承認這壹條約,解散崇厚進行調查,並要求左做好戰爭準備以防萬壹。俄羅斯惱羞成怒,派出大批軍隊集結邊境,並調動軍艦巡航遠東。在此期間,由於俄國發生了壹些變化,俄國同意了清廷重新談判的要求。
光緒六年二月,清廷駐英公使曾紀澤兼任沙俄帝國特使,修改了此前崇厚訂立的條約。我知道曾紀澤是壹個極其貪婪和傲慢的國家。然而,為了國家和民族的利益,他別無選擇,義無反顧。曾紀澤決心“在探索虎口的過程中堵住消失的海浪”
曾紀澤認為,伊犁的戰略地位極其重要,放棄伊犁就意味著放棄整個新疆。於是,他提出用錢換土地,哪怕多賠點錢,也要把土地收回來。錢是可以再生的,但是土地丟了就不能還了。這個外交策略在當時是相當有見地的。
光緒六年六月,曾紀澤抵達彼得堡,開始了長達半年的艱難談判。與曾紀澤談判的俄羅斯代表是外交部長吉勒和中國的布澤部長。他們非常專橫、傲慢和強硬,堅持不改變以前的條約。
他們對曾紀澤說,“兩國的全權公使都簽了條約,沒什麽好修改的。”
曾紀澤斬釘截鐵地回答說:“因為中國使者玩忽職守,違背了朝廷的意誌,所以應該對這個條約進行適當的修改。”
賈爾斯和布澤爾說,“沖後是壹流的
曾紀澤針鋒相對地說:“既然我是俄羅斯部長,我就有權利和妳談判修改條約。”
格斯和布徹不知所措,同意和曾紀澤談判。曾紀澤壹壹列出了需要修改的地方。賈爾斯看到後勃然大怒。“這不是要推翻以前所有的條約嗎?俄國沙皇向清廷發出最後警告。如果我們不批準之前簽署的條約,我們只能用大炮說話。”
曾紀澤毫不畏懼地回答說:“如果兩國發生戰爭,不幸的是,中國將動用軍隊向俄國索取土地,那麽它可以在任何地方得到土地,而且決不僅限於壹個伊犁。”
幾天後,賈爾斯和布澤爾傲慢地向曾紀澤建議,“我們守衛伊犁的軍費開支***計1200萬元,中國必須支付。”
曾紀澤冷笑道:“雙方還沒開戰,軍費從哪裏來?”
格斯布澤爾說,“如果妳拒絕,俄羅斯將不得不開戰。”
曾紀澤既不謙虛也不傲慢,而是針鋒相對:“中國不想開戰。”如果不幸發生這種情況,中國人民未必不願意與俄羅斯作戰。壹旦戰爭開始,誰贏誰輸都不確定。中國人民堅持不懈,努力工作。雖然他們可能壹戰不贏,但中國是最大的地方。雖然可以持續幾十年,但我認為妳的國家不可能完好無損。如果周年勝利,那麽俄羅斯也必須支付我們的軍費。"
當時俄國全國動亂,左準備對外作戰,俄國自然不敢輕舉妄動。此外,曾紀澤恪守“維護國家大局”的信條。他以其非凡的毅力和堅韌,始終如壹地放縱自己,不屈不撓,目中無人,“日復壹日地爭論和推敲”,始終如壹地表現出“不願妥協”,努力維護國家的主權和尊嚴。雙方舉行了51次正式會談和辯論,有數千次重復辯論。最後,俄國政府被迫修改條約,不僅要把伊犁歸還給中國,還要歸還伊犁以南的大片領土。曾紀澤不負使命,成為中國近代第壹位英勇的外交部長。
光緒七年二月二十四日下午,雙方重簽《中俄伊犁條約》。該條約被稱為《中俄修訂條約》,它以中文、俄文和法文定稿,其中有幾頁是曾紀澤親自寫的。
條約主要內容如下:俄國歸還了被占領的中國伊犁地區,但為了安置“成為俄羅斯公民後放棄土地的人”,將霍爾果斯河以西、伊犁河南北兩岸的大片中國領土交由俄國管理。伊犁等九市約2萬平方公裏。規定“伊犁居民如果想和中國公民留在同壹個地方,或者想移居俄羅斯入籍,可以為所欲為。”中方將補償900萬盧布,用於“收繳和支付守衛伊犁所需的軍費”,“補償”俄羅斯商人和俄羅斯公民。俄羅斯商人在中國新疆進行貿易,暫不納稅;在蒙古,中國的貿易仍然是免稅的。準俄在蘇州和吐魯番增加了領事。
與俄羅斯和重慶簽訂的《裏瓦迪亞條約》相比,《中俄修訂條約》在邊境事務和貿易上贏回了很大壹部分主權,但賠償金額增加了400萬盧布。更重要的是,這壹條約是從俄羅斯已經獲得的利益中拯救出來的,它以老虎的胃為食。曾紀澤意識到“扭轉過去的趨勢,探虎口,尋食”這次談判成為中國近代史上唯壹壹次成功的談判和外交勝利。
簽字後,俄羅斯代表賈爾斯握著曾紀澤的手說:“我處理外交事務已經42年了,我見過很多有才華的人。”今天和妳壹起工作,我知道中國不是沒有人才!”稱他為“世界上罕見的天才”。
光緒七年三月二十六日,由帝國特使、全權代表曾紀澤、中國駐俄公使、俄國外長賈爾斯重簽的《中俄修正條約》正式公布。
條約壹公布,世界輿論壹片嘩然。
同壹天,英國駐俄公使德福克斯將此事電告英國外交部,說:“奇跡!中國的曾紀澤逼俄國做了沒有做的事,把吞並的領土吐出來了!”
法國駐俄大使尚Xi由衷地稱贊道:“無論如何,中國的曾紀澤創造了壹個奇跡!”法國軍官裏格評論道,“我沒看錯。曾紀澤的確是我見過的最好的外交官!”
英、法、美等國各大權威報紙紛紛發表文章,評論說:“曾紀澤這位才華橫溢的中國外交家,創造了外交史上的奇跡,迫使大俄羅斯帝國吐出了被吞並的土地。”這是俄羅斯建國以來前所未有的。"
晚清學者俞樾用十六個字評價曾紀澤的外交成就:“過了公仆,就是十壹比八十九,這是壹記耳光。”
伊犁談判的成功提高了清朝在國際社會的地位,改變了近代中國“奴隸外交”的懦弱形象。
中國的睡前理論
法國對越南垂涎已久。光緒九年,法軍挑起陸海空大戰,威脅清廷投降,中法戰爭爆發。曾紀澤再次與法國展開外交鬥爭。曾紀澤主張“堅持不讓”和“打不贏就打”。如果不能再被打敗,就要壹次又壹次的戰鬥。"。人們認為中國應該采取“剛性嚴明”的態度,做好戰爭準備,以戰促和。由於曾紀澤的強硬態度,法國向清政府提出以取代曾紀澤作為談判條件。在法方的壓力下,清廷解除了曾紀澤的駐法大使職務,李鴻章在天津與法國簽訂了新的中法盟約,徹底放棄了中國在越南的壹切權益。聽到這個消息,曾紀澤無比憤慨,斥責李鴻章“越來越多的人不願意在軍事上花錢”,完全是目光短淺。
曾紀澤卸任法國公使後,仍任英俄公使。光緒十年三月,幾經波折,與英國談判簽訂了《外國煙草稅合並條約》號,爭取清政府每年增加煙草稅200多萬銀元。
在曾紀澤出使英俄期間,他感到清朝已經適應了世界潮流。清朝這頭沈睡的獅子醒了,“中國真的醒了”,“復蘇後沒有睡覺的意思”。他用英文寫了《覺醒前的中國》,在倫敦《亞洲季刊》上發表。文章斬釘截鐵地駁斥了列強對中國的蔑視,指出外來侵略足以“在幸福的夢中喚醒中國”,中國“準備充分,穩紮穩打,隨時準備留下來”。曾紀澤對振興國家充滿信心。
光緒十二年,曾紀澤敕令回歸中國。他雖然在海軍部、宰相部、兵部工作,但沒有實權,什麽也不做。他曾寫過壹首詩,感嘆道:“這些年來,我想我的名字淡了,我的好夢總在故鄉。”在衰落的晚清,曾紀澤的政治理想永遠無法實現,這是他壹生的遺憾。
光緒十六年,曾紀澤病逝,享年51歲。朝廷定期發放撫恤金,減少諸侯保險,詆毀惠民。在這個國家處於困難時期的時候,中國近代史上壹位偉大的外交家、壹代外交大師去世了,令人惋惜。國際輿論普遍認為,曾紀澤的逝世是中國外交界的壹大損失。
沒有曾紀澤的晚清,外交進入磕頭時代。