壹方水土壹方人,潮汕話確實因為各個地方音調不同,而有很多不同的地方音調。
比如潮陽話,汕頭話,潮州話,普寧話等。
總體來說,潮陽話比較重音調,其他三種音調相對比較輕,當然,還有很多其他的地方音調,比如澄海調等等。
討論標準這個事情,我認為是無法定義的。
因為標準本身是人為定下來的,而潮汕地區本身多種音調在壹開始就是壹起發展的,沒有太多的證據證明是壹種音調演變為另外其他音調的。
過去,以潮州話作為潮汕話的正音基本沒有問題,潮州是古代潮汕的府城,潮汕的“縣縣有語”都認同是與潮州話的接近,而且,以前古老的潮州戲本身就是以潮州音作為正音,連海外潮人、甚至閩南人都接受這些事實,以前的潮汕字典壹般都是以潮州音註音(近年有轉以汕頭市語音註音),但現在有專家卻提出完全背反的認識,他們認為潮陽話才是潮汕話的正音,潮州音不是正音,認為這三種語言的演化關系是:“閩南話→潮陽話→潮州話”,他們的證據無可辯駁:“潮陽話比潮州話更接近閩南話,更接近古音”,所以“潮陽話是潮州話的正音”。
所以,紛紛擾擾。
祝好。