動詞的意誌形變形規律如下:
五段動詞:把詞尾的「う」段假名變為同行「お」段假名的長音。
壹類動詞:把詞尾的「る」變為「よう」。
サ變動詞:「する」變為「しよう」。
カ變動詞:「來くる」變為「來こよう」。
意誌形的用法
動詞的意誌形是說話人當場表示自己的決心、意誌的表達形式。含義為:“來什麽吧”。
例句
もう11時じゅういちじだから、寢ねよう。/都11點了快睡吧。
仕し事ごとが終おわってから、飲のみに行いこう。/工作結束後去喝酒吧。
使用情況
日語的使用範圍包括日本國全境(琉球地區大部分使用,有原住民使用琉球語,但日本不承認琉球語為獨立語言)。
日語在世界範圍使用廣泛,因為日本動漫產業在世界範圍內的影響力,雖不是聯合國工作語言,在世界上影響力也很大。特別是對於與ACG相關的物什,日語幾乎是唯壹的用語。
日語主要在俄羅斯,東亞,東南亞,南亞,大洋洲,美國,加拿大,墨西哥,南美洲等國家和地區,及歐洲的英國為少數的重要語言。
在日語中,不像在英語中,詞序並不能表明名詞在壹個句子中的語法作用。名詞並不像有些語言中那樣,會因語法需要加以變化。代之,語法作用是通過名詞後面的虛詞來表示的。重要的是が(ga),は(ha),助詞讀做(wa),を(o),に(ni)和の(no)。虛詞は(作助詞時讀作wa)特別重要,因為它標誌著壹個句子的話題或主題。
日語中的動詞變格不能反映出人稱和單復數。在現代語中,所有動詞在現代日語字典中的形式都是以壹部分う段假名結尾(う、く、ぐ、す、む、つ、ぬ、ぶ、ふ、ぷ、る)。
這樣,動詞“食べる”(taberu)就像英語中"吃"的動詞原形“eat”,盡管它本身實際上是壹般現在時,意思是“eat(吃的動詞原形)/eats(吃的第三人稱單數)”或者“willeat”(將吃,吃的將來時)。其它的壹些變格形式是“食べない”。