當前位置:成語大全網 - 新華字典 - select和choose有什麽區別

select和choose有什麽區別

1、choose: 用法最廣,表示“選擇,挑選”,側重於通過意誌或判斷的選擇,是最普通的用語。

You can choose a book from these. 妳可以從這些書中選壹本。

Finally he chose the job that we offered. ?最後他選擇了我們提供的工作。

2、select: “精選,挑選”,是指從同類的許多東西中仔細辨別後選擇,挑選最合適的,從而淘汰壹部分,側重以客觀為標準進行選擇。

We selected some for seeds. ?我們選了壹些做種子。

The boy selected the best things from the shop. ?男孩從店裏精選了最好的東西。

We selected some good clothes in the box. ?我們在箱子裏精選了幾件好衣服。

擴展資料

只能用 choose,而不用select的情況:

1、在兩者中選擇或不願接受的事物中選擇時:

例句:He chose death before dishonour. ?他寧死不屈。

She chose the red sweater rather than the pink one. ?她選中那件紅毛衣而不要那件粉紅色的。

2、後接不定式表示“寧願”、“決定”時:

例句:He chose to go by train. ?他決定坐火車去。

I chose not to go with them. 我決定不同他們壹起去。

3、要強調最終決定時:

choose a husband(a career)選擇丈夫(人生中只有壹次)

choose的名詞形式為choice。

1、在?have no choice but這壹結構中,其後通常要接帶to的不定式,表示“除了做…以外,別無選擇”或“只好做…”:

I had no choice but to wait.?除了等,我沒有別的選擇。

I had no choice but to cancel my holiday.?我只能取消假期,別無選擇。

He had no choice but to accept (= He had to accept).?他別無選擇只能接受。

He will have no choice but to ally himself with the new movement.?他將別無選擇,只能與這個新運動結盟。

For the above reasons, the management has no choice but to close the factory.?基於上述原因,資方別無選擇,只好關閉工廠。

2、表示在某範圍內選擇時,以下幾點需註意(註意搭配):

(1)在兩者之間選擇(註意between?的使用):

He has to make a choice between the two books.?他得在這兩本書中選擇壹本。

You must make [have] a choice between this and that.?=?You must make [have] the choice of this or that.這樣東西和那樣東西妳必須選擇其壹。

(2)在三者或三者之上選擇(註意among?的使用):

Beer is the drink of choice among sportsfans.?啤酒是受體育愛好者喜愛的飲品。

She was asked to make a choice among the three.?她被要求在這三者當中選擇壹個。

(3)在不明確範圍選擇:

They have no choice left.?他們別無選擇。

What’s your choice?妳選哪個?